Californication s03e07 (2007)

Californication s03e07 Další název

  3/7

UložilAnonymní uživateluloženo: 9.11.2009 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 2 851 Naposledy: 18.11.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 244 624 272 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Californication.S03E07.So.Heres.The.Thing.HDTV.XviD-FQM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nemala som vela casu, preto ospravedlnte pripadne chybicky :-) Casovanie by malo byt ok.

Enjoy :-)
IMDB.com

Titulky Californication s03e07 ke stažení

Californication s03e07 (CD 1) 244 624 272 B
Stáhnout v jednom archivu Californication s03e07
Ostatní díly TV seriálu Californication (sezóna 3)
titulky byly aktualizovány, naposled 12.11.2009 7:08, historii můžete zobrazit

Historie Californication s03e07

12.11.2009 (CD1) anonymní  
9.11.2009 (CD1)   Původní verze

RECENZE Californication s03e07

12.1.2011 14:43 dodo.watt smazat odpovědět
bez fotografie
gracias kamo :-D
19.11.2009 2:27 despik smazat odpovědět
bez fotografie
sedia super aj na Californication.S03E07.720p.HDTV.X264-DIMENSION

DAKUJEME :-)
12.11.2009 16:20 matulik12345 smazat odpovědět
bez fotografie
DAKUJEEEEEEEEEEEM:-)
10.11.2009 22:59 radeonko smazat odpovědět
bez fotografie
Dik
10.11.2009 17:48 darkkiller smazat odpovědět
bez fotografie
Je to Hank Moody :-)
9.11.2009 23:48 forrest11 smazat odpovědět
bez fotografie
Pondelok by uz bez Dextera a Franka Moodyho uz ani nebol pondelkom :-) A velku zasluhu na tom ma skvela larelay - esteze ta mame ;-)
9.11.2009 21:11 superbob1973 smazat odpovědět
bez fotografie
Vďaka!
9.11.2009 20:02 HofiR1 smazat odpovědět
bez fotografie
BOREC!!!!
9.11.2009 18:41 eightball88 smazat odpovědět
bez fotografie
Výborně, díky moc. :-)
9.11.2009 18:15 Kynel smazat odpovědět
bez fotografie
nevite někdo kdy budou i česke?
9.11.2009 18:03 johndown smazat odpovědět
bez fotografie
diky moc..vzdy potesi ked uz v pondelok moze clovek to kuknut aj s titulkami :-)
9.11.2009 17:40 moravcik10 smazat odpovědět
bez fotografie
preco nerobis preklad aj na SGU? :P
9.11.2009 17:13 insanijka smazat odpovědět
bez fotografie
sikovna 8-)
9.11.2009 17:09 delet smazat odpovědět
bez fotografie
české by se nenašly? :+)
9.11.2009 16:49 pikakox smazat odpovědět
bez fotografie
nevitě někdo jestli sedí na 720p?
9.11.2009 16:31 zazinho smazat odpovědět
bez fotografie
se nezdá :-)
9.11.2009 16:31 zazinho smazat odpovědět
bez fotografie
se nezdá :
9.11.2009 16:20 zer01 Prémiový uživatel smazat odpovědět
bez fotografie
jako, TY VAGO, dobre ty
9.11.2009 16:09 miki0 smazat odpovědět
bez fotografie
jak tohle děláš mi zůstane nadosrmti záhadou... jediný seriál, kdy mám dřív titulky než díl samotný :-D:-D:-D moje poklona!
9.11.2009 16:09 funnyel smazat odpovědět
bez fotografie
jj jak napsal mantinel (btw skvela prezivka) Larelay neni 1 clovek xD, nemuze byt, pretože tak rychly preklad za tak kratky cas - klobuk dole
9.11.2009 16:01 Facebreaker smazat odpovědět
thanks very much
9.11.2009 14:54 fifo41 smazat odpovědět
bez fotografie
je proste uzasna ;-) dakujem
9.11.2009 14:50 Spash smazat odpovědět
bez fotografie
Vďaka :-D
9.11.2009 14:38 mantinel smazat odpovědět
bez fotografie
Ja mam zase pocit, ze Larelay neni jeden clovek, ale cely tym prekladatelu :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tak môže ma len milo prekvapiť...
Beru v potaz, díky. :) Já u předchozích epizod právě měl občas přibalené ripy ještě dřív, než byly n
Smiley Face Killers.2020.BDRip.XviD.AC3-EVO.srt
The Vigil 2019 - titulky jsou pouze části v jiném jazyce, to je asi na prd, že? :-(
umriem nad stránkami Titule.com cakanim na 2%...titulkomat, neda sa nic robit, budem ta strasit :P
Po té, co se k punkové kapele na jejím prvním turné připojí lidožravý bedňák, se ukáže, že tour-life
Stará dobrá PECKA,díky Honzíku.......Titulky nejsou,zkusil by někdo z odposlechu?
Jo, trhalo se mi to. A trhalo se to i v případě, kdy jsem to překomprimoval do x264. A i někdo v něj
Zadem není zač :).Hele není to vlastně vůbec blbýPředem děkuji
Vážně se ti to trhá? Dělám to v Subtitle Edit a žádné trhání nepozoruju. I v přehrávači (MPC-HC) v n
Po té, co se k punkové kapele na jejím prvním turné připojí lidožravý bedňák se ukáže, že tour-life
Po té co se k punkové kapele na jejím prvním turné, připojí lidožravý bedňák, ukáže se, že tour-life
Jitoz, nahrála jsem přečasované verze k prvním 4 dílům. Od páteho dílu sedí původní titulky. Kdyby n
Are you passing? = Pasuješ? (Vím, nechce se věřit, ale skutečně se to používá.)
double = kontra
re
Dobrý den, potřeboval bych vyrobit titulky k dokumentu foosballers. Požadavek jsem si zadal. Je možn
Mám zkouknuto a i bych to přeložila, ale časování v titulcích je hrozný. Chyby bych opravila, řádky
zatim asi nejlepsi kvalita 5ky oboje 2.71GB The.Mandalorian.S02E05.Chapter.13.The.Jedi.2020.1080p.WE
vedel som ze to bude trvať, ale že skoro mesiac bude málo som nevedel.
Ach jo, nedávno jsem si liboval, jak mi to jde od ruky, a co čert nechtěl! Přišel týden, kdy jsem se
nasel jsem je na english-subtitles.orgNa opensubtitles sú napríklad.
super, díky. mimochodem, kde jsi je našel? Já vždy tahám buď přímo u epizody, nebo na Addic7ed, tam
NOGRP
Anglické titulky už sú, lenže iba pre sluchovo postihnutých.
Hele jak kdy. Většinou je vidím na stažení už v 9:30 a občas jsou první 2160p...ale dneska se to něj
Myslíš,že to na vejkend dáš?????