Camelot S01E09 (2011)

Camelot S01E09 Další název

Camelot 1x09 The Battle of Bardon Pass 1/9

Uložil
hlawoun Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 7.6.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 468 Naposledy: 15.9.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 576 429 936 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro SYS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Po pauze 14 dní je tu předposlední díl 1. série Camelotu

Překlad: Hlawoun

Enjoy;-)
IMDB.com

Titulky Camelot S01E09 ke stažení

Camelot S01E09
576 429 936 B
Stáhnout v ZIP Camelot S01E09
Seznam ostatních dílů TV seriálu Camelot (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Camelot S01E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Camelot S01E09

17.3.2020 13:46 filky71 odpovědět
bez fotografie
Vďaka.
12.6.2011 3:43 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky moc
uploader11.6.2011 0:31 hlawoun odpovědět
Neboj:-)
Já mám taky rád ženský, takže je škoda, že jsi chlap;-)
10.6.2011 15:23 pupoza1 odpovědět
bez fotografie
jsem chlap, mám rád ženský,ale asi jsem se zamiloval.... díky .díky./ne aby tě toto odradilo od další super práce/
8.6.2011 19:35 marw@email.cz odpovědět
bez fotografie
sikulka, děkuji!
8.6.2011 12:50 koala.koala odpovědět
bez fotografie
Opět mi nezbývá nic jiného, než ocenit skvělou práci..
Díky
7.6.2011 20:39 alsy odpovědět
Tak jsem se dočkal díky :-D
7.6.2011 19:55 roky101 odpovědět
T:-)X!
7.6.2011 19:40 galadriel2 odpovědět
bez fotografie
Vřelé díky :-)
7.6.2011 17:07 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
7.6.2011 16:10 Cagliastro odpovědět
thx...
7.6.2011 15:59 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
7.6.2011 14:55 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Na toto jsem čekal, díky za překlad :-).Děkuji moc za překlad :-)VOD nakonec již 6.1.Netflix u nás 25.1.VOD 13.1.JJ. Stačí mrknout na náhled. Peklo.
Zdravím, no a české jsou kde? Díky za infop.
to na premiu jsou translátory?Taky divam kazdy den :-)
Už jsem na ně koukal. Jsou skoro stejné, jako ty, které jsem předtím sehnal (už zmizely). Každopádně
Jasně, díky. Jsou i jiné možnosti, kam umístit titulky, mám už přes třista stažení. Každý, kdo budet
Enjou
Nové (ozaj kvalitné!) anglické titulky od užívateľa fimo z DramaOtaku. Mám ich len vo formáte ASS.
Děkuji.Dal jsem na WS.Dalo by se to sehnat v původním znéní?V neděli to bude hotové.
Anglické titulky. Jiné jsem nenašel, ale pokud je zde němčinář/angličtinář (jo vím hrozně napsané :D
pro Olymana...
Není to nic složitého. Vpravo nahoře, v okénku LOGIN, klikneš na editovat, na další stránce na konci
překlad není nutné zapisovat. je tím myšleno i na nováčky, lidi, co něco přeložili doma pro sebe, pa
Dodatek k pravidlům-> Už jsem to tu psal vícekrát a stále s negativním výsledkem. Dle pravidel není
uživatel rossi si překlad nezapsal, saurix ano. těžko mohu schválit překlad někoho, kdo si ho řádně
Jinak k tématu... (doufám, že schvalování na Nuremberg nebude trvat dlouho a zítra na Silvestra se n
Birgitt.Haas.Must.Be.Killed.1981.WEB-DL.DDP2.0.H264-SPRITE nahozeno
Omlouvám se. Netušil jsem, že se to poslalo na víc jak 20 let starý mail, který už je mrtvý a tady n
jak tebou uváděný film souvisí s filmem Nuremberg? nijak. a k tomu neráčení napsat... 17. 11. jsi na
Aha... Takže to dopadne jako s mýma na The Smashing Machine, které jste doteď neschválili a ani mi n
Zaujalo. Od 09.01.2026 v kinách (USA, UK). VoD dúfam február/(marec?).