Carnival Row S01E01 (2019)

Carnival Row S01E01 Další název

  1/1

UložilAnonymní uživateluloženo: 3.9.2019 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 374 Naposledy: 9.6.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Carnival.Row.S01E01.iNTERNAL.1080p.WEB.H264-cze Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Carnival Row S01E01 ke stažení

Carnival Row S01E01 (CD 1) 0 B
Stáhnout v ZIP Carnival Row S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Carnival Row (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Carnival Row S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Carnival Row S01E01

5.9.2019 10:43 blacklanner odpovědět

reakce na 1276242


Hm. Tak to by mě s ohledem na ty blbosti co tam máš zajímalo, jak jsi pochopil děj. Očividně nechápeš, k čemu titulky slouží a proč si je tu ostatní stahují.
4.9.2019 10:54 blacklanner odpovědět

reakce na 1276099


Koukl jsem jen do náhledu, překládáš doslovně bez ohledu na kontext, překládáš špatně a máš tam plno překlepů a pravopisných chyb. Prakticky co řádek, to chyba.

6 a 7
V jedné větě tykáš, v druhé vykáš.

7
Získáte svůj část dohody poté, co já dostanu svoji.

Svůj podíl dostaneš, až já dostanu svoje.

10
Jsi jako samo pelko. - Správně přeloženo: To určitě.

11
Jsem hotová, dobře? - Správně přeloženo: Končím/skončila jsem s tím.

12
Najděte další Pix, aby prio vás shromáždili cestující.

Najděte si jinou vílu, aby vám sháněla pasažéry.

15
Pokud chceš zaplatit, uděláš nejlíp, když dostaneš tvůj malý zadek zpět na břeh.

Zaplať nebo padej zpátky...

17
Se vší úctou, kapitáne, Neodcházím. - Má být malé písmeno

18
Vypadni kurva z mé lodi než tě s ní vyhodím. - Z NÍ
4.9.2019 9:52 Pateyl 72 odpovědět
bez fotografie
Fantastické, díky moc.
3.9.2019 18:21 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
3.9.2019 18:09 DAETOXX Prémiový uživatel odpovědět
Hoši, najděte se :-)
3.9.2019 14:30 Fakulo odpovědět
bez fotografie
Prosím kontaktuj mě. Jsou tady asi 4 překladatelé na jeden seriál. Kontakt je na mém profilu. Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky moc, že jsi se tohoto filmu ujal, na U.to tento triler sice je, ale v takovém divném, sonorním
Raději ti dávám hlas hned, abych ti dodal šťávu do dalšího překladu. Tempo překladu trošičku klesá,
3.8vdaka,Tak teď nekecáš:-):-):-)
Jen takovej podotek. To nový nahrávání titulků tady plno uživatelů nutí ke lži.

- neznámý původ
Kdy se jich dockameWicked.2021.1080p.WEBRip.x264-RARBG en
Kontaktní formulář je zde https://www.titulky.com/?emessages=0 , časem se ukáže, zda je nutné mít dr
a este jedna moznost v novej verzii nie je a to je kontakny formular
Díky za překlad, na film se těším už rok.
uvital by som moznost trvaleho nastavenia starej verzie a nie ako teraz, ze tam musis zbytocne klika
české titulky*
Nejdem sa s vami hádať, dokončím a finito.
Neboli dokončené, pretože na F9 vyšiel český dabing, ten som nakoniec nedorobil, a Boss Baby som zap
uvědomuješ si, že je to už tvůj třetí zápis, kdy předchozí dva překlady dokončeny nebyly?
Pustím do toho na Slovenský preklad.diky moc predemHele, nevěřil bys, ale někdo ano.
Seriál je opravdu zajímavý a napínavý a máme jej na seznamu. Pokud se toho neujme dřív někdo jiný, z
Pokud rozumím správně, v čem vidíte problém, stačí jen nahoře kliknout na starou verzi.
Tak si stáhni verzi, na kterou jsou titulky dělané.
Snad nečekáš, že ti to bude někdo přečasovávat.
Já bych tomu dal čas. Přeci jen je to v testovací fázi. Ale mačkat zase šipku, proč?
A co mi tam ch
Tento balkánský seriál by mohl být docela svým způsobem zajímavý.
Jo tak:)
Prečítala som si to a je tam napísané, že väčšinou do ďaľšieho dňa, rozumiem tomu, že toho majú veľa
https://www.titulky.com/precti-si-zakladni-napovedu-2
Dobrý deň, chcem sa spýtať ako dlho sa čaká na schvalovanie, pretože som tu nová ale preložila som z
Finding.You.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO
To se zobrazí "Nejnovější", ne jen "Čekající" z náhledu hlavní stránky.