Carnival s01e02 (2004)

Carnival s01e02 Další název

Carnival: After the ball 1/2

Uložil
bez fotografie
KrtekC Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 7.6.2006 rok: 2004
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 186 Naposledy: 16.4.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 290 368 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
jsou na druhy dil kultovniho serialu carnival, sorry za tu dobu
IMDB.com

Titulky Carnival s01e02 ke stažení

Carnival s01e02
367 290 368 B
Stáhnout v ZIP Carnival s01e02
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Carnival s01e02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Carnival s01e02

uploader27.7.2006 5:45 KrtekC odpovědět
bez fotografie
treti dil je z 50% hotov
uploader9.6.2006 9:19 KrtekC odpovědět
bez fotografie
planuju co nejdriv samozrejme
uploader9.6.2006 9:19 KrtekC odpovědět
bez fotografie
planuju co nejdriv samozrejme
8.6.2006 15:47 enfant2 odpovědět
bez fotografie
kdy planujes udelat Episodu 3 a dalsi dily..... nejaky TIME horizont PLS jinak diky moc za titule.... jen tak dal a trosku rychleji
uploader8.6.2006 10:34 KrtekC odpovědět
bez fotografie
jabkine dej si vyhledat titulky k firewall a klikni na muj nick a najdes tam titulky i k prvnimu dilu
8.6.2006 9:12 Jabkin odpovědět
bez fotografie
a na prvni by jsi nemel ?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Bylo by hezké mít titulky ke 2. sérii
Nebudu dávat titulky ven, dokud nebudu mít v ruce oficiální release a neověřím si, že vše dobře nese
Ano, bude. Přesný termín už teď nevím, ale někdy koncem února to tam má být.
Máš na to takmer 48 hodín. Ak stihneš nahrať titulky súbežne s ofiko, môže to byť 50/50, v rámci poč
Nevíte jestli to bude na Skyshowtime? Už to vyšlo na Peacock
Překlad mám hotový. Jen jsem se dnes dozvěděl, že budou i oficiální titulky, takže si nejsem jistý,
Sakra práce, tahle informace by se hodila dřív, už to mám přeložené :) Ale překlad byl poměrně jedno
titulky budou dostupné
Na warforum najdeš kompletně otitulkovaný seriál ve srovnatelný kvalitě, co je AMZN WEB-DL, takhle b
Rumors boli teda správne.Přesně tak.
Tak sry, pozeram, toto uz bol tiez vystup cez ten program, vsak?
OK, tak tu je vystup cez program. Tak som zvedavy, ci bude pouzitelne. Ak ano, mozem to pomocou neho
24.3. v USA, ale vidím, že ve Francii vychází DVD 17.2., takže tam jde dřív
VOD je momentálně stanoveno na 24.3.Vie niekto (ne)potvrdiť dátum VoD 17.02.?Vďaka.Vďaka.
Dříve či později k tomu dojít muselo. Ale než to bude odpovídat kvalitnímu dabingu to ještě chvíli p
Nejak sa nám to začína pliesť pod nohy.. https://www.neowin.net/news/youtubes-ai-auto-dubbing-launch
To by bylo fajn.
Return.To.Silent.Hill.2026.1080p.HC.WEB-DL.h264-fl00f s portugalskýma titulkama v obraze
Díky za ochotu. Koukal jsem že vše potřebné ti již poslal Hlavyn... pokud by jsi cokoliv ještě potře
A pak se to nemá jako mor dostávat na všemožná úložiště a torrenty... Chtělo by to aspoň nějaký hrub
Mne tiež predtým (pred úpravami) nenatiahlo poster. Na tomto serveri som ho potom doplnil ručne. Ned
Otestovány všechny tři způsoby, ale poster se nechytil. Snad ojedinělá chyba. https://premium.titulk
Tady výsledný titulky, kdyby někoho zajímalo, co to zvládne.
A dokonca "dvojjazyčný"... vskutku talent! :-)
Dej pak vědět, jak jsi s programem pochodil. Zkusil jsem to, místama to sedí, nebo je nepatrná prodl
Český titulky, co je třeba přečasovat.