Castle S01E04 (2009)

Castle S01E04 Další název

1x04 - Hell Hath No Fury 1/4

Uložil
bez fotografie
maroon93 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.4.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 915 Naposledy: 21.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 408 852 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro PROPER-HDTV-XviD-FQM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
"V pekle není zuřivosti"
Překlad: Mirak, BadCat
Korekce: Maroon
-- kdyby se našel nějaký dobrodinec na přečasování, budu moc a moc rád --
IMDB.com

Titulky Castle S01E04 ke stažení

Castle S01E04
367 408 852 B
Stáhnout v ZIP Castle S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Castle (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Castle S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Castle S01E04

9.1.2011 18:30 PanKaplan odpovědět
bez fotografie
Pardon, ale ty titulky jsou strasny! Tolik preklepu, spatne prelozenych vet, za usi tahajicich formulaci a vseho dalsiho jsem snad jeste nikdy nevidel.
10.4.2009 23:25 Madlej1 odpovědět
bez fotografie
diky...
10.4.2009 21:35 soha odpovědět
bez fotografie
DAKUJEM!
10.4.2009 16:07 masakrlimaklimak odpovědět
bez fotografie
díky
10.4.2009 13:49 Blackthunder odpovědět
Super práce jenom v 480 titulky máte "Máš bridge, číslo jedna."
Tak kdyžtak můstek (Odkaz na ST) jinak jen tak dál ;-)
10.4.2009 12:52 acsfanan odpovědět
bez fotografie
D9ky moc, sedí i na Castle.2009.S01E04.HDTV.XviD-XOR

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.DíkyNo to bude chuťovka :-) díky mistře
Ready Or Not 2 Here I Come 2026 1080p WEB-DL HEVC x265 10Bit DDP5.1 Subs KINGDOM Děkuji :-)