Castle S04E07 (2007)

Castle S04E07 Další název

  4/7

Uložil
iq.tiqe Hodnocení uloženo: 5.11.2011 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 245 Naposledy: 16.6.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 429 477 537 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Castle.S04E07.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-NFHD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeložily: Batcat/katchi, Evav, Aaaja, Ajka
Časování: iqtiqe
IMDB.com

Titulky Castle S04E07 ke stažení

Castle S04E07 (CD 1) 1 429 477 537 B
Stáhnout v jednom archivu Castle S04E07
Ostatní díly TV seriálu Castle (sezóna 4)
titulky byly aktualizovány, naposled 5.11.2011 18:07, historii můžete zobrazit
Doporučené titulky pro vás

Historie Castle S04E07

5.11.2011 (CD1) iq.tiqe korekce překlepů
5.11.2011 (CD1) iq.tiqe Původní verze

RECENZE Castle S04E07

11.3.2012 21:33 odedfehr odpovědět
bez fotografie
díky díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Někdo už to měl rozpřekládané, ale zase to smazal. 2120 titulků je fakt ukecaný film...
pls
fakt sa nik nenajde. potessili by ste vela ludi.
Hlavně ať je to v češtině ;)
Je tu prvý diel ôsmej série. Prosím, o titulky!
aj ja sa pripajam s prosbou o preklad :)
https://www.csfd.cz/film/201799-bojansky-mistr/filmoteka/

Zkus je kontaktovat. Jinak nic.
Udělal by někdo titulky k tomuto dvoudílnému filmu? Děkuji.
Who.Is.America.S01E02.WEBRip.x264-ION10Occupation.2018.WEB-DL.XviD.MP3-FGT
Taky bych ty písně nepřekládal.
Fakt to k ději nemá vztah ... a jak píše předchozí příspěvek, první
Díky. A rovnou z těch titulků vymazej ty různý výrazy jako Oh nebo Ach. Všiml jsem si, že v předchoz
OK, příště mě zkus přímo, češtinu zvládám.
Preložil som už viacero bulharských historických filmov, ale k tomuto sa mi dlho nedarí zohnať cudzo
Dík, už to má někdo jiný na prohlídce. (nahlásil se dřív via mail :-) ).
Nemá význam pro děj - nepřekládej.
Je to relativně známá "křesťanská písnička" ale přesný překlad jsem nikde nenašel, ale jakože pro dě
Byl by někdo tak hodný a přeložil 3. sérii ? :) Moc prosím
To bych zvládnul, sem s tím.Moc děkuji.
Pokud by tě to mělo nějak hodně zdržet, písně bych nepřekládal.
Ale znám to, jaký to je, když se do
To víš, nepřekládám jenom jeden seriál.diky uz se tesim
Super práce, super seriál...
Jen to čekání na další a další překlad...
Díky, že překládáš. Dávám Hlas :-)Předem moc děkuji.Předem moc děkuji.Moc se těším. Díky
Jestli jsem to správně pochopila, tak ty řádky s mínusovými časy je např. rekapitulace předchozích d
Úctivá poklona, na ruských torrentoch som našiel obstojný releas (DVDRip, x264, 1,27 GB).