Castle S04E10 (2009)

Castle S04E10 Další název

  4/10

Uložil
iq.tiqe Hodnocení uloženo: 10.12.2011 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 310 Naposledy: 19.6.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 490 116 121 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Castle.S04E10.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-NFHD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeložily: Batcat/katchi, Evav, Aaaja, Ajka
Časování (+oprava několika překlepů): iqtiqe
IMDB.com

Titulky Castle S04E10 ke stažení

Castle S04E10 (CD 1) 1 490 116 121 B
Stáhnout v jednom archivu Castle S04E10
Ostatní díly TV seriálu Castle (sezóna 4)

Historie Castle S04E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Castle S04E10

12.3.2012 19:35 odedfehr odpovědět
bez fotografie
díky díky
15.12.2011 19:05 dolph1888 odpovědět
Díky
12.12.2011 17:31 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
10.12.2011 23:10 v.brambora odpovědět
bez fotografie
Děkujem!:-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Na akú/aké verziu/verzie?Vďaka!
Mluvil o svých prvních titulcích - What Still Remains. Ty už tu jsou.
a kde jsou? mám premium účet ale nejsou tam ve frontě.
uz aby byly...
Tak titulky sú tu zadržiavané zbytočne aj niekoľko týždňov, takže to nejakú veľkú váhu nemá...
Jo klidně můžeš,já bych poprosil the Vagrant (1992) český název je Tulák, děkuji
Ďakujem.
Super seriál, skvělá práce s překladem, chtělo by to zrychlit abych se titulků dožil. :-(
Ano, přesně kvůli tobě jsem si zapsal překlad a následně ho zrušil. Ty vole, jsi ty vůbec normální?
pokud bys narazil na nějaký problém, napiš na dor.dor@seznam.cz
Tak určitě...!
Barva.... to se ještě dá, já ale potřebuji titulky přes půl obrazovky, aby je fotr viděl :-)
Ahoj, tento postup vypadá super :-) to bych mohl zvládnout, díky za tip, vyzkouším :-)
Já si titulky nastavím v televizi, jak barvu, tak velikost, ale fotra se to prostě nedá naučit a vět
OK, mám volný víkend, kus práce udělám, nothing to promise ...
Je to vsechno ze stejneho zdroje, takze pochybuji, ze se kvalita bude vyrazne lisit.
to je dobytek :D proč se o to hlásí, když na to nemá čas? to určitě udělal naschvál, počkej až bude
však ja ho nezakladam jen pouhy dotaz a diky za odpoved:-)
Když mi na to dáte pár dní ...Dobrý obraz aj zvuk.
Překlad jsem ukončil z důvodu nedostatku času. Všem, kteří čekali na překlad, se omlouvám. Někdo se
To je v pohodě, počkáme. Zdá se, že se z tebe klube zodpovědný, seriálový překladatel :-D
třetí díl bude o den později, navalilo se mi hromada práce, ale snad přes víkend dám i čtvrtý :)
A nebo kecám a je to jenom u nahrávání titulků...
Ano i já se přidávám se žádostí o titulky k seriálu "One Dollar" děkuji.
Ty názvy se tahají skriptem z IMDBčka. Když to nepřepíšeš, tak se to natáhne podle toho, když to pře
Na kvalitní překlad si rád počkám, dík moc za Tvoji práci !!
Díky :-)
Pište originální názvy. Já to tu jak debil hledal pod názvem Jusqu'à la garde a divil se, že o ten f