Castle S05E01 (2009)

Castle S05E01 Další název

Vtierka Castle, Castle na zabití 5/1

Uložil
bez fotografie
castlesk Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 28.9.2012 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 412 Naposledy: 28.11.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 262 676 480 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro x264-LOL + 720p.DIMENSION + AFG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí aj na DIMENSION a AFG

Prečas robíme sami.

www.castle-sk.com
IMDB.com

Titulky Castle S05E01 ke stažení

Castle S05E01
262 676 480 B
Stáhnout v ZIP Castle S05E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Castle (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 18.5.2014 22:24, historii můžete zobrazit

Historie Castle S05E01

18.5.2014 (CD1) castlesk v1.3
9.3.2014 (CD1) castlesk v1.2
28.9.2012 (CD1) castlesk Původní verze

RECENZE Castle S05E01

9.4.2016 18:32 levkocur odpovědět
bez fotografie
...ďakujeme
26.1.2013 21:18 mordmelkor odpovědět
bez fotografie
Ďakujeme
7.10.2012 19:07 elgorn odpovědět
bez fotografie
diky za titulky, dibra praca
1.10.2012 20:03 Eduardo135 odpovědět
Dakujem ;-)
28.9.2012 22:10 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
28.9.2012 22:10 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
28.9.2012 21:34 berit56 odpovědět
bez fotografie
Moc dík..Castl je prostě super :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
taky jsem se na to už ptal.
Zdravim,jen takový dotaz mimo problematiku.Neuvažujete na Titulkách o tmavém zobrazení stránek.Díky
co, ty mudrci, na to?
Moc prosím, nekouknul by na to někdo? Děkuji
nějaké věštění o termínech dokončení dalšího dílu v roce 2025 není pravdivé a informační, je to hlou
Proč mažete komentáře, když jsou pravdivé a hlavně informační? :D
To je na motivy Josefa Čapka?Díky. Opraveno.v e-maili ti chyba domena
Nahoře je tlačítko "Uložit jako" a tam si to uložíš v PC kam chceš.
SE si nějakou dobu pamatuje, kd
https://www.titulky.com/Blue-Skies-233212.htm
Dobrý deň, som PhD. študentkou angl. jazyka, ktorá sa momentálne zaoberá výskumom o etickom strese,
Chci se zeptat jestli lze rozpracovanou práci v subtitleeditu uložit jako projekt. Dejme tomu dělám
tak?
Prosím o přečas komedie Blue skies z roku 1946 k téhle verzi
https://ia600504.us.archive.org/23/it
anglické titulkyTo by šlo! Díky moc!
Tak to jo. Myslel jsem, že někdo třeba komentuje rozepři mezi dvěma ženami v tom smyslu, že jde o zá
- Dodělám to, až se vrátím z Humpolce.
- Humpolce?
- Je tam hliník!
Ten "vtip" doslova zní:
"Dodělám to, až seženu henway."
"Co je henway?"
"Asi šest liber!" (hahaha
Ak si nepochopil, tak si dostal info, kedy asi mozes pocitat s ripnutymi titulkymi. A je vela filmov
Tak pokud tam má ten původní henway vtip, který je založen na podobně znějících slovech, slepičí váh
Muší váha opravdu existuje, takže tenhle výraz nemá ironický nebo výsměšný význam. Já bych prostě na
Pokud tam někdo operuje tímhle slovem s tím, že ostatní chápou jeho význam, tak bych tam dal „kameňá
Muší váha?
Dneska jsem úplně dutej. Napadá prosím někoho český ekvivalent tohoto "vtipu"? Existuje vůbec něco t
Chien.et.Chat.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Nepíše, že má Disney+, ale to, že titulky budou dostupné za 2 týdny, a tudíž není nutné je překládat
To,že ty máš D+ tady spostu lidí nezajímá. Taky by si mohl napsat, že každý film či seriál nějaká sl
Tak konečně odesláno.


 


Zavřít reklamu