Changeling (2008)

Changeling Další název

Výmena

UložilAnonymní uživateluloženo: 5.12.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 340 Naposledy: 10.9.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 465 590 958 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Changeling.TELESYNC.XViD-DEViSE, Changeling TS XVID - STG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nech sa paci, uzite si tento prenadherny, dojimavy a brilantne natoceny film, podla skutocnej udalosti...

Preklad z odposluchu: larelay
Casovanie a pomoc pri preklade: Marty a ^Rain^(Rain King)

Film bol velmi tazky na preklad, ma vyse 1800 riadkov, ospravedlnte preto pripadne chybicky v preklade.

Na konci filmu sa nachadza dovetok, ktory je vsak bohuzial vo francuzskom jazyku, a ked mi odpise kocka, ktora mi s tym pomaha, ihned to doplnim.

Upravu a casovanie titulkov zabezpecim sama. Dakujem za pochopenie.

Sedi na:
Changeling TS XVID - STG
Changeling.TELESYNC.XViD-DEViSE

IMDB.com

Titulky Changeling ke stažení

Changeling (CD 1) 1 465 590 958 B
Stáhnout v jednom archivu Changeling
titulky byly aktualizovány, naposled 7.12.2008 23:28, historii můžete zobrazit

Historie Changeling

7.12.2008 (CD1) anonymní FINALNA SKOREKTUROVANA VERZIA!
5.12.2008 (CD1)   Původní verze

RECENZE Changeling

6.1.2009 11:02 gangsta85101 smazat odpovědět
bez fotografie
cauko dalo by sa precasovat na dvd scr ktory vysiel ?
13.12.2008 21:42 klatu Prémiový uživatel smazat odpovědět
bez fotografie
Jak to vypadá s těmi českými?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Teď sem stáhnul film a byl sem překvapen,že tu nejsou titulky...už se na ně těším...díky moc :)
Nemůžu mluvit za ostatní, ale u mě by to vázlo z toho důvodu, že mi někdo napíše něco jako ty. To si
Děkuji!
tak to je super že sa toho dakto chytil,dakujem.
no čo, už vydžíme...a díkykde to vázne ???Ďakujem :3PARADA kedy to vybuchne kamo...
Myslím, že na posledních 7 dílů čeká více lidí...
ty nedostáváš kapesný? něříkej, kdo si má co koupit, takové příspěvky tu nemají co dělat, socko.
Kup si ho sám a nebudeš muset čekat. ;-)Fajn. Na jakou verzi to bude? ;-)tak už to dvd někdo kupte, pls
Díky. Jacka Irishe jsem vypustila, protože jsem viděla, že filmy dělal Sizok, tak jsem předpokládala
Díky
Všiml jsem si, že zřejmě ráda překládáte australské seriály a to dle mého názoru na výtečnou. Třeba
A v serialu Tabula Rasa budes jeste pokracovat?
Díky mocNašel by se překladatel?
Ahoj, mělo by to sedět na toto: [NOP] Eien no Bokura Sea Side Blue [Raw] [Special] [Clean Screen] [7
Ahoj, dokončím, jen jsme teď měla spoustu věcí k vyřízení, že jsme neměla sílu na překlad, Destiny s
Take se peiklanim za jakykoli kvalitni rip dekuji predem
Tú mám, ale nechcem to robiť na hardsubs. Ak by bol záujem, tak nie je problém prečasovať. Okrem týc
Nestraš, ja Ti verím. A držím všetky 4 palce...
Ďakujem za odpoveď.Těším se
Díky vám všem za reakci a pomoc tkimitkiy s překladem.
No, radši si počkejme, jak to dopadne. :)Ďakujem.Ruky bozkávam...