Charmed S03E22 - All Hell Breaks Loose (2000)

Charmed S03E22 - All Hell Breaks Loose Další název

Čarodějky 3/22

Uložil
bez fotografie
Elfkam111 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.8.2005 rok: 2000
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 974 Naposledy: 28.7.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: sub FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Charmed S03E22 - All Hell Breaks Loose ke stažení

Charmed S03E22 - All Hell Breaks Loose
Stáhnout v ZIP Charmed S03E22 - All Hell Breaks Loose
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Charmed S03E22 - All Hell Breaks Loose

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Charmed S03E22 - All Hell Breaks Loose

11.7.2009 23:25 general100 odpovědět
bez fotografie
Titulky pro DVDRip: http://rapidshare.com/files/254719218/Charmed_-_3x22_-_All_Hell_Breaks_Loose.srt
11.7.2009 23:23 general100 odpovědět
bez fotografie
Titulky pro DVDRip: http://rapidshare.com/files/254718508/Charmed_-_3x22_-_All_Hell_Breaks_Loose.srt.html
4.9.2008 14:13 Leom odpovědět
bez fotografie
Proč tu není tenhle soubor i pro verzi DvDRip??

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Výborně, milé překvapení. Díky.
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=421128 dikes
Už se moc těším! Děkuji, že pokračuješ, ať se daří.
Honey Bunch 2025 1080p AMZN WEB-DL H264-NGPDěkuji
Předem velký dík za tvé titulky k tomuto téměř zapomenutému filmu.
Le.Roi.Soleil.AKA.No.One.Will.Know.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
Tak to je trefa do černého. Moc ti děkuji za zájem to přeložit.
Body.Melt.1993.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-PmP [22,54 GB]
Vďaka.Paráda!VOD prozatím stanoveno na 31.3.
Daly by se k tomuto filmu sehnat nějaké titulky?
Film je online na kvifftv nebo dafilms. Dokonce s titulkama nebo v dabingu je na FS.
prosim o preklad
Fajn, seš překladatel, nic proti tobě. Možná jsem to pojal trošku špatně. Omlouvám se.
Jinak díky, prubnu třeba.Tohle sem prostě nepatří.......... WTFProč tu tohle troubíš moc nechápu.
Neřeš, někdo nad tím stráví hodiny a někdo se holt chlubí cizím peřím.
už by to mělo fungovat i na tento film.
Pro titulky Il mostro di Firenze se našel jiný film stejného názvu, to se občas stává. Nikdy to nebu
Čím jsou způsobeny popsané problémy nejde teď jednoduše říct, ale můžu slíbit, že se tím budeme zabý
Zdravím, přidám se sem s dotazem ohledně IMDB. Zadám název, číslo, nahraje to film, ale s anglickým
Máš napsat pracovní AI verze: Translated by TheSubAi.com - AI Subtitle Translation
Prosím o titulky, můžu dodat anglické. Děkuji.
Niekto šesť a niekto nič. Máte s tým problém, že v dobrom som chcela dať na vedomie, že niektoré idú
Jaká provokace? Naopak. Nepochopils. Neřeš a neurážej se.
To je zas nějaká provokace? To zde nemůžu poukázat na chybu? Tak sorry, už zde nebudu nic psát.