Chicago Fire S02E16 (2012)

Chicago Fire S02E16 Další název

A Rocket Blasting Off 2/16

Uložil
xtomas252 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.3.2014 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 75 Naposledy: 29.11.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 688 356 894 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-KiNGS & 480p.WEB-DL.x264-mSD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Dnešní díl, ve kterém se převážně řešila vasektomie, pro vás přeložily tři kozeny a zkorektil a načasoval jeden pinďa.


Nenahrávejte, prosím, naše titulky na jiné servery.
Přečasy na další verze si zajistíme sami.

Pokud se chcete dozvědět víc o hasičství z reálného světa, můžete mrknout na: www.pozary.cz

Bavte se. :-)
IMDB.com

Trailer Chicago Fire S02E16

Titulky Chicago Fire S02E16 ke stažení

Chicago Fire S02E16 (CD 1) 1 688 356 894 B
Stáhnout v ZIP Chicago Fire S02E16
Seznam ostatních dílů TV seriálu Chicago Fire (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 25.3.2014 1:45, historii můžete zobrazit

Historie Chicago Fire S02E16

25.3.2014 (CD1) xtomas252 ...
18.3.2014 (CD1) xtomas252 Původní verze

RECENZE Chicago Fire S02E16

24.3.2014 21:31 bolek777 odpovědět
bez fotografie

reakce na 730944


tieto by mali byt spravne:

příloha Chicago.Fire.S02E16.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-KiNGS.srt
24.3.2014 21:27 bolek777 odpovědět
bez fotografie

reakce na 730939


su to titulky na 2x15
24.3.2014 21:23 bolek777 odpovědět
bez fotografie
mne to nepasuje na Chicago.Fire.S02E16.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-KiNGS.mkv :-(
19.3.2014 0:07 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
https://www.csfd.cz/film/397979-il-ragazzo-invisibile/komentare/

ENG titulky:
https://subtitlesd
Samozřejmě, že brání. Ale titulkomat napsal termín, takže je vše OK.
Panebože ľudia budte radi že to vôbec niekto prekladá a že sa s tým vôbec trápi
Do mě takhle někdo rýt, vykašlu se na to úplně:)(tím nevyzyvam k ukončení)Přečti si knížku Klasiku.N
Přesný den teď neodhadnu. Někdo mě požádal ohledně jisté věci o pomoc a přednostně se věnuji tomu. P
připojuji se s prosbou,díkyZa překlad bych byl vděčný, díky
Toto nejako bráni tomu aby sa prekladu a časovania chytil niekto iný a dokončil ho?
Rozhodně ti děkuju za překlad, ale to je tak všechno. :D
Tak paradicka,vyzera to na dobrý serial a tesim sa
Super a tesim sa uzProsím o preklad děkuji
No prešiel už týždeň čo si uppla e4 tak lepšie napísať pár týždňov to potrvá nech vieme narovinu ako
Děkuji za překladPředem děkuji za překladProsím o překlad děkuji
Stále nic? Já jen jestli si to mám přeložit sám, je to na delší dobu, 1746 řádků.
To vypadá dobře! Tak to se už těším a předem díky ;)
Díky.chytne se toho nekdo ? diky za info
Když nebudu mít do čeho píchnout, tak ano. Ještě jsem to neviděl. Mám mentální problém s tím, že je
Bohužel toho teď mám na překlad hodně, ale vidím, že už se toho ujal titulkomat. :)
Prosím o překlad, děkuji
Ahoj, plánujes prelozit taky Ghost Adventures: Quarantine? Mely by to být 4 díly. Předem moc díky za
Po schválení titulků je v řádku "VERZE PRO" uveden název filmu nebo dílu seriálu, na který byly titu
Já také, dík.
Píšu to tu každý týden. :) Pokud nevíš kde něco sehnat, tak si počkej, až vyjdou titulky a do pár dn
Ahoj, můžu se zeptat, kde se dají Senke s02 sehnat?
jé, díky!
Ahoj, na kdy cca odhaduješ dokončení titulků? Vypočteno je 99%, ale jak to vypadá ve skutečnosti? :-