Chicago Fire S04E22 (2012)

Chicago Fire S04E22 Další název

Where the Collapse Started 4/22

Uložil
drako83 Hodnocení uloženo: 13.5.2016 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 280 Naposledy: 11.1.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 301 152 827 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Chicago.Fire.S04E22.HDTV.x264-FLEET Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad: drako83, Nico, RedDevil, Ettie117
Korekcia a časovanie: RedDevil

Užite si to. Poďakovanie poteší :-)
IMDB.com

Titulky Chicago Fire S04E22 ke stažení

Chicago Fire S04E22 (CD 1) 301 152 827 B
Stáhnout v jednom archivu Chicago Fire S04E22
Ostatní díly TV seriálu Chicago Fire (sezóna 4)
titulky byly aktualizovány, naposled 19.5.2016 6:00, historii můžete zobrazit

Historie Chicago Fire S04E22

19.5.2016 (CD1) drako83 Finálna verzia
13.5.2016 (CD1) drako83 Původní verze

RECENZE Chicago Fire S04E22

19.5.2016 23:21 casstelL odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
14.5.2016 19:54 hyta odpovědět
bez fotografie
děkuji.
13.5.2016 17:33 ironicwomen odpovědět
bez fotografie
díks
13.5.2016 17:12 hanik.n odpovědět
bez fotografie
Díky moc!!!
13.5.2016 16:40 memaris Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji mockrát a mockrát! :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
WEB-DL.x264-iKA-NTG-CMRG-EVO-FGT-STRiFE
Ale netuším, kdy to budu mít hotové. Mám teď zkouškové, tak
Ahoj. Kdyby měl někdo chuť a čas, tak tady je verze:
The.Last.Man.2018.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.26
Celkom by ma zaujímalo, prečo stále nie su schválené...
Ještě že tolik titulků skončí v beta fázi a na titulky se ani nikdy nepodívají:)
Jasně. No Overlord mě moc neláká, u tebe bude určitě v dobrých rukou.
Mam radost,dakujem.
To je v poho, Slovákom myslím úplne ostačí cz preklad. Vyberiem si dačo iné a i tak mám ešte rozrobe
Chtěl jsem se s urotundym dohodnout, zda-li bych to moh dopřeložit s použitím jeho titulků k původní
Určite nie. A som rád (a ďakujem), že si počkáš ;)
Tohle a IO jsem viděl už ráno a říkal si, že tu bude hned pryč. Když jsem pak večer dorazil z práce,
[Ja osobne vyčkávam až na full blu-ray, čo by malo ešte niekoľko dní potrvať.]
Jasne, prave si objavil Ameriku. Tie titulky su paskvil z translatoru.
seamus1: Dúfam, že Ťa nerozhodil zapísaný ďalší preklad do slovenčiny od "jasomchlapec" (ktorý uvere
Vďaka!
Akurát som si to stiahol, že by som to preložil a vidím, že si ma predbehol. Tak hodne zdaru :)
ved tuto to je cele prelozene, preco sa to preklada ?
preco sa rto len nehodi do casovania ?
http
Také děkuji
Bumblebee 2018 1080p HC HDRip X264 AC3-EVO

vďaka
... samozrejme "nádej".
Bumblebee.2018.1080p.KORSUB.HDRip.x264.AAC2.0-STUTTERSHIT uz je venku celkem v pohode kvalita az na
nahoď mi tu verzi na ulo, díkydakujem tak isto za vas cas a pracu ...uz sa tesim ...dakujemmmmm.1*****IO.2019.1080p.NF.WEBRip.DD5.1.x264-CMsuper
Díky moc za překlad. S tim přečasem se to už nějak udělá.
Google překladač.
Aquaman.2018.cz.srt - to prekladal kto ? lebo je to des... napr.
že meta-človek daboval sociálními
Nebo: Bumblebee.2018.1080p.KORSUB.HDRip.x264.AAC2.0-STUTTERSHIT v anglině. Díky předem.