Childhood's End S01E03 (2015)

Childhood's End S01E03 Další název

  1/3

Uložil
lucifrid Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.2.2016 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 175 Naposledy: 18.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 469 693 043 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 1080p.HDTV.x264-BRISK Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: FoMSE, Janel
Korekce: Lucifrid, TheDarkKnight

V roce 1953 vydal spisovatel Arthur C. Clarke svůj román Konec dětství, který se stal předlohou šestihodinové minisérie stanice Syfy. Děj sleduje příběhy lidí, kteří už několik let žijí pod vládou mimozemské kultury, v utopickém světě, který má slibovat blahobyt – ale za jakou cenu?

Zastavte se na našem webu, kde najdete různé zajímavé informace o seriálu:
http://www.edna.cz/childhoods-end/

Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby. Přečasy si zajistíme sami. Děkujeme.
IMDB.com

Titulky Childhood's End S01E03 ke stažení

Childhood's End S01E03
4 469 693 043 B
Stáhnout v ZIP Childhood's End S01E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Childhood's End (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Childhood's End S01E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Childhood's End S01E03

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Excelentní, díky.
Podle porovnání časů epizod v NFO to vypadá na chybu přímo od MDMDDC. A vypadá to, že i ostatní rls
Na WS je jako S02E03 chybně nahrán 2. díl. Nemáte tip na správný S02E03?
Urcitě ano. Momentálně mám potíže s technikou, tak proto teď není žádná aktivita, ale překlad určitě
Tak to by byla škoda to nedotáhnout do konce. Můžu třeba doplnit ten zbytek a ty to sem pak normálně
Zdravím, bude sa tento seriál ďalej prekladať?
č.6č.5č.4č.3č.1Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Ano stačí vložit pár textu v utrženém výtahu v Anime scéně a titulky jsou komplet.
Tohle vypadá na kvalitní překlad. Asi je to přečas z nějakých zdejších titulků, že?
Také moc děkuji! :-)
Ďakujem za Tvoju ochotu a držím palce, aby si preklad úspešne dokončil! ;)
Bez přeložené prodloužené anime Jap. scény.
Zde je release .mkv s mimo jiné i anglickými titulky Father Mother Sister Brother 2025 1080p WEB-DL
Aj ja ďakujem, že to prekladáš. Film som zaevidoval pred niekoľkými týždňami - tvoje preklady sú zár
Vďaka.
dobré vědět - snad lidi nebudou vyžadovat jejich překlop sem ;)
Supa hodně štěstí.
Poprosim na Girl Taken S01 Snatched 2160p PMTP WEB-DL DD 5 1 HDR H 265-playWEB. Dakujem
Vopred veľká vďaka.Dík.
Jsou sice na prémiovém serveru, ale je u nich poznámka : Tyto titulky vznikly automatickým překladem
Po víkendu se do toho pustím. Má to jen asi 1000 titulků, tak by to mohlo být relativně rychle.
VOD 3.4.VOD 10.3.