City on a Hill S01E10 (2019)

City on a Hill S01E10 Další název

Město na kopci 1/10

UložilAnonymní uživateluloženo: 22.8.2019 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 626 Naposledy: 6.9.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro City.on.a.Hill.S01E10.WEBRip.x264-ION10 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Rip z VOD.

Sedí i na:
720p/1080p MEMENTO
AMZN WEB-DL
IMDB.com

Trailer City on a Hill S01E10

Titulky City on a Hill S01E10 ke stažení

City on a Hill S01E10
Stáhnout v ZIP City on a Hill S01E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu City on a Hill (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie City on a Hill S01E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE City on a Hill S01E10

25.8.2019 9:52 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
24.8.2019 0:47 Marta6977 odpovědět
bez fotografie
Dekuji za komplet preklad!
23.8.2019 20:33 ERNEST007 odpovědět
bez fotografie
Díky
23.8.2019 17:41 morka Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vdaka za celu seriu
23.8.2019 11:31 Moose76 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dekuji, sqela prace!!
23.8.2019 11:08 Afragola odpovědět
Díky za celou sérii :-)
23.8.2019 6:59 dextermahoney odpovědět
bez fotografie
děkujeme
23.8.2019 1:53 oskarina-1 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
22.8.2019 22:00 JanNedved odpovědět
Díky moc za celou sérii!
22.8.2019 21:22 redmarx odpovědět
bez fotografie
taky dekuju za ripy cele serie.
22.8.2019 20:49 sabres72 Prémiový uživatel odpovědět
Dikec za celou sérku ;-)
22.8.2019 20:38 yebuchin Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky, šéfe, idem Ti dat hlas
22.8.2019 20:11 Kecupov odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ďakujem, veľmi si cením tvoj čas nad prekladom :)
Skúsil som to na videu cca. 10min vo virtuálke s 1 GB VRAM a trvalo to asi tak tiež 10 min. A výsled
A co vůbec říkáte na tu novou verzi Subtitle Edit 5? Jsou tam nějaký AI funkce k automatickýmu časov
The.Housemaid.2025.2160p.UHD.BluRay.REMUX.DV.HDR.HEVC.TrueHD.7.1.Atmos-PiRAMiDHEAD
Táhni, debile.
Zdravím, nechce někdo dopřekládat S02 Maxton Hall? Překlad tady skončil u S02E03, přitom zbývající d
Zdravím, prosím, nechce se někdo ujmout překladu S03 Leverage-Redemption? Je to poslední řada, tak b
Dneska večer to bude.Tak takúto reklamu tu vidím prvý raz:DTady propaguješ sázení? To je na ban!
To je práve "kameň úrazu", že pracujú len so zvukovou stopou a nevedia analyzovať video. Potom sa st
Pokud na to máš železo, určitě jdi do large-v3 nebo nové turbo verze. Ten 2.88 GB model je momentáln
Pokud jde o ten novej oficiální release s délkou 4:13:06, tak dává největší smysl dělat překlad přím
Whisper převádí audio na text. Takže ano, rozlišuje "on/ona", pokud bude "on/ona" řečeno.
cz titulky budou?
A.Private.Life.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-WDYM
Super na tohle jsem byl zvědav kanadskej Final destination!
Whistle.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Eng titulkyEng tit
Vypadá to dobře^^ meztím vyšlo i BLURAY HDR.DV.
Přesně ale bacha je to AI takže ne sem -fingerup-
Jasnmý chceš to mít těžší ale autentický nic proti já sem nebudu nic nahrávat, ale fakt je to super.
Retail anglické subs.
Nino.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-ZoroSenpai [14,73 GB]
Nino.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-dOwn [27,56 GB]
Zajímavé tipy na nástroje pro přečasování. Já se ale asi budu dál držet normálních způsobů časování
je to tento Autosubsync? https://github.com/denizsafak/AutoSubSync/releases
Zdravím, máte niekto skúsenosti s tými to modelmi? napr. large 2.88GB - čo všetko sa s tým dá robiť?


 


Zavřít reklamu