Claws S01E02 (2017)

Claws S01E02 Další název

Funerary 1/2

Uložil
_krny_ Hodnocení uloženo: 23.6.2018 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 26 Naposledy: 28.8.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 385 537 737 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
nech sa páči ... užite si titulky na 2. diel seriálu Claws

btw:
Nancy Drew - postava dievčatka-detektívky z knižiek pre deti
Eliot Spitzer - bývalý americký politik zapletený do škandálu s prostitútkami
A-Rod (Alex Rodriguez) - bývalý americký basebalista, ktorý bral doping
Lamar Odom - bývalý americký basketbalista, exmanžel Khloé Kardashian

---
- ak nájdete nejakú chybu dajte vedieť a opraví sa
- prípadne prečasy na iné verzie, alebo ak to chce niekto preložiť do CZ, tak po dohode cez mail, alebo cez diskusiu
IMDB.com

Titulky Claws S01E02 ke stažení

Claws S01E02 (CD 1) 385 537 737 B
Stáhnout v jednom archivu Claws S01E02
Ostatní díly TV seriálu Claws (sezóna 1)

Historie Claws S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Claws S01E02

2.7.2018 15:39 xxigorxx odpovědět
bez fotografie
Moc dík
29.6.2018 14:38 X-men1995 odpovědět
bez fotografie
Veľká vďaka ! :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Pardon, omlouvám se. Tohle vyplňování mi moc nejde. Jinak jsem sem koukla náhodou, že jsem pátrala,
Udělal by k tomu někdo titulky?Už by to mělo být schválené. :)Prosím o překlad k S02, díky :-)
1/ Titulky vždy prekladáš iba pre tých, ktorí o ten - ktorý film majú záujem. Tým, že niečo neprelož
Prosím, mohl by už někdo začít s překladem? děkuji moc
Ak titulky do konca série spravíš, budeme len veľmi radi!
Doterajšie dva pokusy skončili piatou epi
Takze titulky na dvd nejsou.
podle hodnocení je to výborný seriál, titulky ale nejsou ani na první řadu
Tak jsem se těšila na titulky, a pořád to ne a ne schválit...
Diky
Jsou to mé první titulky, tak se spíš učím a seznamuji. Rozhodně to neberu zle, naopak.
Zpětná vazb
Vopred obrovská vďaka.
Nepochopili ste vôbec nič. To, že vy to neviete robiť bez filmu, je vaša vec. A to ako prekladám tit
Připojuji se k žádosti
Obětoval by někdo svůj volný čas a udělal k tomu titulky?
pripájam sa k žiadosti o titulky
V názvu filmu máš release, uveď tam jen "Above Majestic" odmaž alternativní název filmu a doplň veli
Tak treba nazev filmu.
V podstatě říkáš, projedu to translátorem a pak ty dvě tři věci upravím.
Vymýšlíš hrozný prasárny. Raději film přenech někomu, kdo oproti tobě bude mít zájem odvést na titul
Nie je, aspoň mám hrubý preklad, ktorý by som potom korigoval, keby vysiel filmy, chápeš-
Ale takto
ne
anglicke titulky
zdroj: https://subtitlesplus.com/subtitles/cocaine-coast-11782/english/541301
To by skôr poprosiť mal(a) autor(ka) cez kontaktný formulár. Potom by sa dozvedel(a), že ma zle vypí
Dobrý den,

jsou někde titulky k tomuto seriálu. Nevím jestli špatně hledám nebo nejsou.

CSFD o
:/ Poprosím admina o schválenie a preklopenie. Ďakujem
nedělej z nas idioty ,pořad dokola pišeš blbosti a nic ,mam vas chlapy rad ,ale tohle je chovaní
ďakujem.už vyšly