Cliffhanger (1993)

Cliffhanger Další název

Cliffhanger

Uložil
bez fotografie
petag Hodnocení uloženo: 7.8.2008 rok: 1993
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 1 492 Naposledy: 12.4.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Cliffhanger.1993.720p.BluRay.x264-SiNNERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z DVD upravene na tento release.
IMDB.com

Titulky Cliffhanger ke stažení

Cliffhanger (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu Cliffhanger
Doporučené titulky pro vás

Historie Cliffhanger

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Cliffhanger

3.12.2016 15:51 ivo.kohoutek odpovědět
bez fotografie
Děkuji!
4.12.2014 19:19 Duffne11 odpovědět
bez fotografie
Diiky
13.3.2014 19:57 grofff odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky a fridatomovi za korekci!
31.1.2014 19:37 milos77 odpovědět
bez fotografie
Sedí i na Cliffhanger.1993.1080p.Bluray.x264.Codres
11.4.2013 11:39 Pegas1632 odpovědět
bez fotografie
sedí i na Cliffhanger-1993-YIFY
23.9.2012 0:15 KA780gm odpovědět
Sedi i na Cliffhanger.1993.720p.Bluray.x264.YIFY.mp4
9.7.2012 16:59 fridatom odpovědět
bez fotografie
Provedena OCR korekce:

příloha Cliffhanger.1993.720p.BluRay.DTS.x264-ESiR (23,976215).cz.srt
24.7.2011 0:28 svoby1824 odpovědět
bez fotografie
Díky moc, sedí i na Cliffhanger 1993 BRRip 720p H264-3Li
26.9.2008 20:39 scrat777 odpovědět
bez fotografie
Dikec, sedi i na Cliffhanger.1993.BluRay.1080p.DTS.x264.dxva-CD
12.8.2008 0:21 kirov odpovědět
bez fotografie
Thanx!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Děkujeme
přeloží někdo díl Chicago Med S03E10 HDTV x264-KILLERS z nudy?
Vitaj, tvoje titulky mi hrozne chýbali. Som rád, že si tu
V pátek to tu máte :)Jak to jde?
Peter.Rabbit.2018.1080p.BRRip.X264.AC3.MutzNutz[N1C] prosím :)
OKIn.The.Fade.2018.HDRip.XviD.AC3-EVO
Už na tom nedělám, měl jsem jich jen trochu a pak si všiml, že jsi na tom začal dělat ty, takže to j
2 seria potvrdenaskvělá práce, díkytak to bude asi dobrý nářez... díky !!Hotovo necelých 400 řádků.
Myslím, že mi to spravilo pri všetkých posledných titulkoch a teda:
Lycan
Dead Shack
All the Mone
Na tohle uz se tesim skoro rok . Predem diky za preklad udelate mi velikou radost s pozdravem Burg1
mozna by pomohlo uvest konkretni pripad titulku, se kterymi se ti to delo.
Moc a moc děkuji za překlad.Kvalitní EN titulky z VOD zdroje
V poslednej dobe mám problém taký problém, že pri nahratí takmer všetkých titulkov mi vyhodí hlášku,
něco nového ?
A já asi pět minut přemýšlel, jak to myslíš. :D
Já to nemyslel ani tak kvůli premiéře Avengerů, ale spíš kvůli tomu "ať už je pátek" :-D ;)
A taky kvuli tomu, aby nam to nikdo neukradl. Mno ale i to se nekdy stane, i kdyz to ma clovek zapsa
Chtěl by někdo udělat překlad? Běželo kdysi v televizi v ubohém dabingu.
Díky mocco dělat? napsat podruhé.Je to tak, kino je jistý. :)Tady máš anglické titulky z VOD zdroje
Ale co dělat, když nepomůže ani napsat přes kontaktní formulář? Dají se neschválené titulky aspoň ně
Nevěděl by prosím někdo aspoň o anglických titulcích? Stačily by i forced titulky k dialogům v němči