Cobra Kai S01E10 (2018)

Cobra Kai S01E10 Další název

Cobra Kai S01E101/10

Uložil
misiksik Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 28.5.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 413 Naposledy: 1.3.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 251 830 342 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Cobra.Kai.S01E10.720p.HEVC.x265-MeGusta.mkv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preložené z anglických titulkov.
Opravy vykonám sama. Prípadné chyby mi pokojne nahláste do komentára.

Enjoy :-)
IMDB.com

Trailer Cobra Kai S01E10

Titulky Cobra Kai S01E10 ke stažení

Cobra Kai S01E10 (CD 1) 251 830 342 B
Stáhnout v ZIP Cobra Kai S01E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu Cobra Kai (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 28.5.2018 9:56, historii můžete zobrazit

Historie Cobra Kai S01E10

28.5.2018 (CD1) misiksik Korekcie.
28.5.2018 (CD1) misiksik Původní verze

RECENZE Cobra Kai S01E10

15.10.2018 10:18 f1nc0 odpovědět
vdaka za celu seriu, super pracicka
6.6.2018 20:11 edhelharn odpovědět
bez fotografie
Dakujem za titulky k celej 1 serii :-) a vsetky titulky sedia aj na Cobra.Kai.S01.720p.RED.WEBRip.AAC5.1.x264-CONVOY
1.6.2018 19:51 KUNOICCHI odpovědět
bez fotografie
FAKT DÍKY
31.5.2018 23:04 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky
uploader31.5.2018 21:40 misiksik odpovědět

reakce na 1162296


Velka vdaka za spatnu vazbu, vazim si to :-) Snazim sa to velakrat skracovat aby to bolo dostatocne citatelne.. Ak mi vies uviest nejake priklady, rada sa z toho poucim do buducna :-)
29.5.2018 21:38 lekok odpovědět
bez fotografie
dik, trosku prehanane korektne v niektorych miestach, cim uchadzal humor. Ale inak v pohode.
29.5.2018 16:46 .martint. odpovědět
bez fotografie
Díky za celou sérii :-)
28.5.2018 13:52 marioIII odpovědět
bez fotografie
v ďaka...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vďaka.Ahojky, už to upneš prosím?perfekt, dík mocIndeed. TEAL'CVdaka ti..Souhlasímprosim o preklad, vdakaAsi tak:)
V prvom rade nech si ten expert prečíta zmluvu, či má niekde uvedené, že všetok obsah bude mať cz da
Mě třeba zarazily příspěvky na FB včera kde někdo psal(dneska už je to smazané, ale denně checkuju F
Na tom něco bude sice takové zkušenosti s HBOMAX a to Euforií nemám,ale taky jsem sledoval skvělý se
Taky jsem řekl neřekl, že jsem u Netflixu od začátku jen mé dojmy cca od prosince 2018 mám Netflix,
Je to tak, jak Netflix, tak HBO Max měly taky svoje problémy. HBO Max je má asi ještě teď - začal js
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000372284
s Netflixem taky nemáš pravdu. ten navíc trpěl na samém začátku naprosto tragickou kvalitou titulků.
Já ten start taky ideální neměl :D Takže souhlasím :) Tohle vyřeší jenom čas a trpělivost:).
To je taky pravda no start Netflixu si nepamatuju, jelikož si ho platím od 2018. Každopádně s Netfli
Škoda, že k tomu nejsou české nebo slovenské titulky.
Tak ty titulky jsou ucházející, díky. :-)
Yellow Flowers on the Green Grass 2015....EN Subtitles
já si na lepší start HBOMAX rozhodně nevzpomínám. chybějící titulky, nic moc kvalita některých titul
Ved kym niekto polozi otazku takym sposobom ako kaktus dole, tak by sa mal najprv 2x nad tym zamysli
Ne že bych ti titulky potřeboval nutně, ale prostě ten princip... U těch X-Files by mě velice potěši
Co titulky kdyby jenom to tak je to ještě OK... Kdyby tam u titulů kde mají být CZ subs prostě byly
AMEN, zastaralé a k ničemu ANSI už dávno nemělo být standardem.
A jsou ty titulky dobrý? Já toho na D+ zatím moc nesledoval, rozkoukal jsem seriál Orville a musím ř
Disney+ *rls vyšli s ofiko subs CZ&SK (už ich aj vasabi včera nahodil)...
Presne z tohto dôvodu už pri preklade zamieňam špecifické znaky iných štátov (napr. poľské Ł, nórske
The.Passenger.2022.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO
Chtěl bych poprosit o znovuzvážení nastavení kódování UTF-8 jako výchozího kódování pro stahování.


 


Zavřít reklamu