Cobra Kai S02E10 (2018)

Cobra Kai S02E10 Další název

  2/10

Uložil
blacklanner Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.5.2019 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 5 Celkem: 985 Naposledy: 11.6.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 382 701 031 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro WEB-DL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
A máme tady poslední díl druhé řady! Držte se, bude to jízda.
Děkuji všem za přízeň a uvidíme se u třetí řady, která už byla potvrzena!


Sedí na:
Cobra.Kai.S02E10.No.Mercy.720p.RED.WEB-DL.AAC5.1.VP9-AJP69
Cobra.Kai.S02.COMPLETE.WEB.x264-PHOENiX[TGx]
Cobra.Kai.S02.WEBRip.x264-iNSPiRiT
Cobra.Kai.S02.WEBRip.x264-ION10
Cobra.Kai.S02E10.720p.WEBRip.x264-PBS


Přeloženo z anglických titulků, vlastní časování.

Úpravy a přečasy na jiné verze si udělám sám.

Ať se líbí.
IMDB.com

Trailer Cobra Kai S02E10

Titulky Cobra Kai S02E10 ke stažení

Cobra Kai S02E10 (CD 1) 382 701 031 B
Stáhnout v ZIP Cobra Kai S02E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu Cobra Kai (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 15.5.2019 18:34, historii můžete zobrazit

Historie Cobra Kai S02E10

15.5.2019 (CD1) blacklanner Oprava několika překlepů.
13.5.2019 (CD1) blacklanner Původní verze

RECENZE Cobra Kai S02E10

28.12.2019 11:24 gothenburg Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc za obě série, v lednu pošlu hlas :-)
1.6.2019 14:26 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky
19.5.2019 8:19 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
15.5.2019 20:51 Freenkee Prémiový uživatel odpovědět
Díky za celou sérii!
14.5.2019 18:57 .martint. odpovědět
bez fotografie
Díky za celou sérii :-)
14.5.2019 6:50 Mammut33 odpovědět
bez fotografie
Díky za celou sérii!!!!!
13.5.2019 23:28 petr.27 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc. Sedí i na Cobra.Kai.S02E10.720p.WEBRip.x264-PBS...
uploader13.5.2019 17:59 blacklanner odpovědět

reakce na 1251484


Píšou 2020, takže bych to viděl zase na ten duben/květen.
13.5.2019 17:31 impala9999 odpovědět
bez fotografie
Dik za celu seriu
13.5.2019 15:15 perak80 odpovědět
bez fotografie
dik za celou
13.5.2019 14:31 gayfox Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

Cobra.Kai.S02.WEBRip.x264-ION10 na všechny sedí tvoje titulky a ja ti timto upřimně a ze srdce děkuji za celou serii
13.5.2019 14:30 marioIII odpovědět
bez fotografie
v ďaka...
13.5.2019 11:08 Trixie111 odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc za překlad celé série! :-) Těším se na další! Kdy bude premiéra? Asi za rok na jaře že?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
..se ví, moje řeč. ;) Co a kdy bude dál? Večer, zítra, jindy?
Na pochopení to je, nepitvejte. Mě zajímá, co s těmi čísly dál. :-)
hypeeeeee
však jsem tam hnedka připsal omluvu, po ránu jsem měl zřejmě mírně zakalenou mysl :D
Takže předpokládám, že to, co tu píše uživatel chey níže, už tak trochu chápeš? ;) Nebo mám pouze a
já sama bych raději chtěla překlad, od toho to tady je, jinak by to žádný z nás tuhle prosbu nepsal
ne, já jsem právě myslel opravdu jen číslice = znaky, kterými se zapisují čísla :D
v oboru přirozených čísel, interval 1~6.
Hele, máš specifikováno, že to musí být celá čísla? To by otevíralo zajímavé možnosti. A opakování s
Dvojka už je taky venku.
Loki.S01E02.The.Variant.2160p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.HDR.HEVC-CMRG
na svoji obhajobu řeknu jen to, že všechno je relativní :D koukám, že zbaběle zvolená posloupnostt 1
Výroková logika
jo, opakováním jsem pro zjednodušení myslel výskyt :D takže, jak říká ředitel Skinner - "Moje chyba"
Tajkun.S01.1080p.SatRip.x264.[ExYu-Subs],celá série na jedno kliknutí
Tak já ti to vysvětlím...
123456: každá číslice se vyskytuje právě jednou a ani jednou se neopakuje
Našel by se překladatel?
každá číslice, ne číslo, se smí opakovat pouze a PRÁVĚ jednou, co tu píše uživatel chey níže, tak tr
The.Deep.Ones.2021.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO.srt Lovecraft, ale vypadá to lacině a moc řádků 1420
jako že žádné číslo se nesmí opakovat
případně, smí být použito právě jednou?
Tak sa toho chop, keď vieš anglické najít ;)
Prosím ujmite sa niekto poslednej sérieanglické titulky
Už máme třetí sérii, čtvrtá klepe na dveře a titulky jsou zatím bohužel pouze na první :( Království
ehm: opakovat pouze jednou = každá číslice může být dvakrát ;)
Pokud ovšem smí být jen a pouze jed
Zdravím, neměl by někdo prosím zájem přeložit tuto mini sérii?
Jestli do toho nepůjde titulkomat, tak se toho klidně ujmu.
Jo joAhoj,uz jsou bluray verze...,dekuji
dikes, uz to taham ten satrip. To predtym ukazuje 2 seedov,ale vobec nic sa nechce tahat
jasný, přesně tak, obojí je správně ;-) ratchetka byla první, ale každý si může pro sebe použít vlas