Cold Case S07E04 (2009)

Cold Case S07E04 Další název

Odložené případy S07E04 7/4

Uložil
bez fotografie
Trixie.T Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.11.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 510 Naposledy: 12.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 818 390 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Čtvrtý díl sedmé řady. Hezkou zábavu!
Překlad: Rosarot
Korekce: Trixie.T
IMDB.com

Titulky Cold Case S07E04 ke stažení

Cold Case S07E04
366 818 390 B
Stáhnout v ZIP Cold Case S07E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Cold Case (sezóna 7)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Cold Case S07E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Cold Case S07E04

10.8.2011 17:26 renata77 odpovědět
bez fotografie
diky...
2.12.2009 16:32 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
Trixie.T: a můžu za to, že si nečteš maily? posílal jsem ti to. to ti fakt nedojde podle stávajícího názvu, že tam jaksi něco nesedí? navíc jak se to vyplňuje máš napsané na stránce, kde to vyplňuješ (nebo zde v editaci).
správně má být Cold Case S07E04, ne Cold Case. pak se jaksi divíš, že titulky nikdo nenajde. upozorňoval jsem tě na to snad 5x, v mailu napsal i co a jak je blbě konkrétně, takže buď jsi natvrdlá nebo jde o záměrnou provokaci.
uploader2.12.2009 8:40 Trixie.T odpovědět
bez fotografie
Admin: Protoze uz fakt nevim, jak jinak to vyplnit! Co tam je presne blbe, to by me zajimalo..
1.12.2009 18:13 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
Trixie.T: proč pořád chybně vyplňuješ ten název?
uploader1.12.2009 18:02 Trixie.T odpovědět
bez fotografie
ahoj vsichni, pred chvili sem nahrala paty dil, snad se brzo objevi, dalsi dva uz ma kamaradka prelozene, tento tyden planuju upravy, dockate se:-))
25.11.2009 19:58 marichen odpovědět
bez fotografie
paradni...chtelo by to dalsi dily :-)
21.11.2009 13:46 Chunky70 odpovědět
bez fotografie
díky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Co jsem proklikal, jde o legitimní překlad. Za kvalitu neručím, neodvažuji se ji posuzovat.
Vždy keď niekto takto bez zápisu a narýchlo nahrá na premium stojí to za h.... Radšej si počkám na k
Ty titulky co jsou na premium serveru je překlad nebo jenom translator?
Poprosím o překlad, děkujiAsi bečko jako hrom přeložil by někdo?vyšlo s CZ/SK titulkyMR-9.Do.or.Die.2023.VOSTFR.1080p.WEB.H264-FWDowntown.Owl.2023.MULTI.2160p.WEB.H265-LOST
Lucy.Grizzli.Sophie.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Arthur.the.King.2024.HDR.2160p.WEB.h265-ETHEL
Arthur.the.King.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR
Monkey.Man.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX
Monkey.Man.2024.HDR.2160p.WEB.H265-SLOT
Někdo kdo by se toho ujal?
Arthur.the.King.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX
Monkey Man 2024 1080p AMZN WEB-DL DD+ 5.1 Atmos H.264-FLUX
Ve středu na Blu-rayi a nejspíše i na VOD.Kde to bude s cz podporou?
A ještě si tedy postěžuji. Proč mi není vice jak měsíc schválen přečas?
10.03. 2024 Sexy Beast S0
To sice není špatný nápad, ale další práce pro admina. I ti co to tu zkoušejí běžně, admin hned nema
Jsou ale bude potřeba počkat na lepší. Tyhle budou translátor.
Nejaké sú:
Do vypoctov som zaratal aj "Caffeine Anomaly" ... cofeinovu anomaliu (10 kav resp. 2l Pepsi denne) .
Zatiaľ žiaľ asi žiadne anglické titulky. Recenzie sú veľmi priaznivé...
V této souvislosti by se možná hodilo umožnit k titulkům na premiu vkládat komentáře.
Juego.De.Brujas.2023.GERMAN.DL.1080P.BLURAY.X264-WATCHABLE
Ano, počet stažení si může někdo mylně vykládat jako důkaz kvality. U schválených titulků to může mí
Upřímně, tohle mě taky napadlo. Ale pochybuji, že se tím něco změní. Nějakou hodnotu to prostě mělo.
Tipl bych si, že to vyvolávalo nesprávný dojem ohledně kvality u translátorových titulků, které míva
A proč je tomu tak? Docela mě zajímalo, jaký je o to zájem už na premium. Pro mě to není krok správn
Vďaka za odpoveď.Vďaka.


 


Zavřít reklamu