Colony S03E02 (2016)

Colony S03E02 Další název

Puzzle Man 3/2

Uložil
zuzana.mrak Hodnocení uloženo: 12.5.2018 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 43 Celkem: 1 441 Naposledy: 20.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 263 798 625 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Colony.S03E02.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přejeme pěknou podívanou. :-)

Přečasy doplníme.

Překlad: BigMarwin, Dracarys, zuzana.mrak
korekce: zuzana.mrak

www.neXtWeek.cz

Děkuji za vaše hlasy a poděkování. Velmi si jich vážíme.
Veškeré úpravy a přečasy nechte na nás. Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby.

Případné chybky nebo návrhy na změnu si nenechávejte pro sebe a nestyďte se napsat do komentářů.
IMDB.com

Titulky Colony S03E02 ke stažení

Colony S03E02 (CD 1) 263 798 625 B
Stáhnout v jednom archivu Colony S03E02
Ostatní díly TV seriálu Colony (sezóna 3)
titulky byly aktualizovány, naposled 15.5.2018 10:33, historii můžete zobrazit

Historie Colony S03E02

15.5.2018 (CD1) zuzana.mrak  
14.5.2018 (CD1) zuzana.mrak  
12.5.2018 (CD1) zuzana.mrak Původní verze

RECENZE Colony S03E02

5.6.2018 18:41 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
17.5.2018 19:55 desire111 odpovědět
bez fotografie
Dakujem.
17.5.2018 6:26 bobb197 odpovědět
bez fotografie
dik
14.5.2018 9:51 wolfhunter odpovědět
Díky
14.5.2018 9:06 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
uploader13.5.2018 18:23 zuzana.mrak odpovědět

reakce na 1158319


Děkuji moc, opravíme.
13.5.2018 18:18 zizik Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky, jen jedna věc mě "praštila":
410
00:36:05,452 --> 00:36:07,854
Hlídej si vaši šestku.

V originále slyším "So watch your six" což v kontextu znamená "Tak si hlídej záda" nebo prostě si dávej pozor.
13.5.2018 14:09 Adrian Hates odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc :-).
13.5.2018 13:51 pppeeetttrrr odpovědět
bez fotografie
díky
uploader13.5.2018 10:33 zuzana.mrak odpovědět

reakce na 1158162


:-)
13.5.2018 9:32 dubsky odpovědět
bez fotografie
Bowmanovi ve vlaku
s rukavicí v ruksaku
co patřila klapáku
nevědí kam jedou
Alan barví hnědou
doručit ji svedou.
13.5.2018 9:26 nonamexxx odpovědět
dííííky :-)
13.5.2018 7:34 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
13.5.2018 6:06 gigolo69 odpovědět
bez fotografie
děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tak titulky sú tu zadržiavané zbytočne aj niekoľko týždňov, takže to nejakú veľkú váhu nemá...
Jo klidně můžeš,já bych poprosil the Vagrant (1992) český název je Tulák, děkuji
Ďakujem.
Super seriál, skvělá práce s překladem, chtělo by to zrychlit abych se titulků dožil. :-(
Ano, přesně kvůli tobě jsem si zapsal překlad a následně ho zrušil. Ty vole, jsi ty vůbec normální?
pokud bys narazil na nějaký problém, napiš na dor.dor@seznam.cz
Tak určitě...!
Barva.... to se ještě dá, já ale potřebuji titulky přes půl obrazovky, aby je fotr viděl :-)
Ahoj, tento postup vypadá super :-) to bych mohl zvládnout, díky za tip, vyzkouším :-)
Já si titulky nastavím v televizi, jak barvu, tak velikost, ale fotra se to prostě nedá naučit a vět
OK, mám volný víkend, kus práce udělám, nothing to promise ...
Je to vsechno ze stejneho zdroje, takze pochybuji, ze se kvalita bude vyrazne lisit.
to je dobytek :D proč se o to hlásí, když na to nemá čas? to určitě udělal naschvál, počkej až bude
však ja ho nezakladam jen pouhy dotaz a diky za odpoved:-)
Když mi na to dáte pár dní ...Dobrý obraz aj zvuk.
Překlad jsem ukončil z důvodu nedostatku času. Všem, kteří čekali na překlad, se omlouvám. Někdo se
To je v pohodě, počkáme. Zdá se, že se z tebe klube zodpovědný, seriálový překladatel :-D
třetí díl bude o den později, navalilo se mi hromada práce, ale snad přes víkend dám i čtvrtý :)
A nebo kecám a je to jenom u nahrávání titulků...
Ano i já se přidávám se žádostí o titulky k seriálu "One Dollar" děkuji.
Ty názvy se tahají skriptem z IMDBčka. Když to nepřepíšeš, tak se to natáhne podle toho, když to pře
Na kvalitní překlad si rád počkám, dík moc za Tvoji práci !!
Díky :-)
Pište originální názvy. Já to tu jak debil hledal pod názvem Jusqu'à la garde a divil se, že o ten f
předem děkuji
Přeložil by někdo Romana? Díky za pozornost.
Výborně.
a co tohle...
The Predator 2018 NEW 720p HDCAM V2-1XBET[TGx]
ŽiváSmrť nevie robiť cez MKVTool... Ergulis ti tam napísal tagy (jak pre opicu) cez html!