Colony S03E08 (2016)

Colony S03E08 Další název

Lazarus 3/8

Uložil
zuzana.mrak Hodnocení uloženo: 28.6.2018 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 9 Celkem: 1 525 Naposledy: 13.11.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 273 601 914 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Colony.S03E08.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Další díl je tu, bavte se. :-)

Překlad: BigMarwin, Dracarys, zuzana.mrak
korekce: zuzana.mrak

www.neXtWeek.cz

Děkuji za vaše hlasy a poděkování. Velmi si jich vážíme.
Veškeré úpravy a přečasy nechte na nás. Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby.

Případné chybky nebo návrhy na změnu si nenechávejte pro sebe a nestyďte se napsat do komentářů.
IMDB.com

Titulky Colony S03E08 ke stažení

Colony S03E08 (CD 1) 273 601 914 B
Stáhnout v jednom archivu Colony S03E08
Ostatní díly TV seriálu Colony (sezóna 3)
titulky byly aktualizovány, naposled 29.6.2018 16:38, historii můžete zobrazit

Historie Colony S03E08

29.6.2018 (CD1) zuzana.mrak  
29.6.2018 (CD1) zuzana.mrak  
28.6.2018 (CD1) zuzana.mrak Původní verze

RECENZE Colony S03E08

26.7.2018 13:17 axaman odpovědět
bez fotografie
Diky moc
uploader13.7.2018 13:59 zuzana.mrak odpovědět

reakce na 1170967


Ono nás je víc. :-)
12.7.2018 17:55 Dart odpovědět
bez fotografie
Díky Zuzi. :-)
11.7.2018 20:25 Andymon odpovědět
bez fotografie
Dakujem
2.7.2018 19:27 bobb197 odpovědět
bez fotografie
dik
2.7.2018 19:25 mingus odpovědět
bez fotografie
Díky
30.6.2018 22:10 dubsky odpovědět
bez fotografie
Will Alana spatřil
jak hraje agenta
a rád by jej zbavil
břemene života
Erik v autě popravil
kufrového diplomata
hadr neprostřelil
hakuna matata.
30.6.2018 17:00 zhorny79 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
30.6.2018 16:21 desire111 odpovědět
bez fotografie
Dakujem.
30.6.2018 4:31 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
29.6.2018 21:45 Adrian Hates odpovědět
bez fotografie
Děkuji děkuji :-)
29.6.2018 20:13 briggan1 odpovědět
bez fotografie
dik
29.6.2018 17:33 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
29.6.2018 14:26 stodulky odpovědět
bez fotografie
dix :-)
29.6.2018 13:59 berusak Prémiový uživatel odpovědět
Paráda, další díl, díky moc :-)
29.6.2018 13:29 vodyk1 odpovědět
bez fotografie
Díky
29.6.2018 13:04 pppeeetttrrr odpovědět
bez fotografie
díky
29.6.2018 13:03 nonamexxx odpovědět
díííííky :-)
29.6.2018 12:45 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
29.6.2018 12:38 ren123 odpovědět
bez fotografie
díky
29.6.2018 11:58 mladyzdenek odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)
29.6.2018 11:28 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
29.6.2018 8:04 EMichael odpovědět
bez fotografie
dik trochu dele ale kdo si pocka ten se docka :-)
29.6.2018 7:29 sirjiri odpovědět
bez fotografie
diky moc
29.6.2018 6:14 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Pardon, omlouvám se. Tohle vyplňování mi moc nejde. Jinak jsem sem koukla náhodou, že jsem pátrala,
Udělal by k tomu někdo titulky?Už by to mělo být schválené. :)Prosím o překlad k S02, díky :-)
1/ Titulky vždy prekladáš iba pre tých, ktorí o ten - ktorý film majú záujem. Tým, že niečo neprelož
Prosím, mohl by už někdo začít s překladem? děkuji moc
Ak titulky do konca série spravíš, budeme len veľmi radi!
Doterajšie dva pokusy skončili piatou epi
Takze titulky na dvd nejsou.
podle hodnocení je to výborný seriál, titulky ale nejsou ani na první řadu
Tak jsem se těšila na titulky, a pořád to ne a ne schválit...
Diky
Jsou to mé první titulky, tak se spíš učím a seznamuji. Rozhodně to neberu zle, naopak.
Zpětná vazb
Vopred obrovská vďaka.
Nepochopili ste vôbec nič. To, že vy to neviete robiť bez filmu, je vaša vec. A to ako prekladám tit
Připojuji se k žádosti
Obětoval by někdo svůj volný čas a udělal k tomu titulky?
pripájam sa k žiadosti o titulky
V názvu filmu máš release, uveď tam jen "Above Majestic" odmaž alternativní název filmu a doplň veli
Tak treba nazev filmu.
V podstatě říkáš, projedu to translátorem a pak ty dvě tři věci upravím.
Vymýšlíš hrozný prasárny. Raději film přenech někomu, kdo oproti tobě bude mít zájem odvést na titul
Nie je, aspoň mám hrubý preklad, ktorý by som potom korigoval, keby vysiel filmy, chápeš-
Ale takto
ne
anglicke titulky
zdroj: https://subtitlesplus.com/subtitles/cocaine-coast-11782/english/541301
To by skôr poprosiť mal(a) autor(ka) cez kontaktný formulár. Potom by sa dozvedel(a), že ma zle vypí
Dobrý den,

jsou někde titulky k tomuto seriálu. Nevím jestli špatně hledám nebo nejsou.

CSFD o
:/ Poprosím admina o schválenie a preklopenie. Ďakujem
nedělej z nas idioty ,pořad dokola pišeš blbosti a nic ,mam vas chlapy rad ,ale tohle je chovaní
ďakujem.už vyšly