Colony S03E10 (2016)

Colony S03E10 Další název

  3/10

Uložil
Dracarys Hodnocení uloženo: 9.7.2018 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 545 Celkem: 545 Naposledy: 17.7.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 698 166 407 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Colony.S03E10.Sea.Spray.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KiNGS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Užijte si další díl. :-)

Překlad: Dracarys, zuzana.mrak
korekce: zuzana.mrak

www.neXtWeek.cz

Děkuji za vaše hlasy a poděkování. Velmi si jich vážíme.
Veškeré úpravy a přečasy nechte na nás. Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby.

Případné chybky nebo návrhy na změnu si nenechávejte pro sebe a nestyďte se napsat do komentářů.
IMDB.com

Titulky Colony S03E10 ke stažení

Colony S03E10 (CD 1) 698 166 407 B
Stáhnout v jednom archivu Colony S03E10
Ostatní díly TV seriálu Colony (sezóna 3)
Doporučené titulky pro vás

Historie Colony S03E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Colony S03E10

11.7.2018 16:03 mladyzdenek odpovědět
bez fotografie
Díky moc, že tento seriál překládáte :-)
11.7.2018 15:48 miravlak odpovědět
díky!
10.7.2018 18:12 Zean1955 odpovědět
bez fotografie
Díky za překlad
10.7.2018 18:08 pppeeetttrrr odpovědět
bez fotografie
díky
10.7.2018 18:04 Jornegen odpovědět
bez fotografie
Paráda,díky :-)
10.7.2018 16:44 kisch odpovědět
Díky.
10.7.2018 10:43 martinsvetla odpovědět
Díky.
10.7.2018 1:15 Gus. odpovědět
bez fotografie
Díky za Vaši snahu.
9.7.2018 23:06 Adrian Hates odpovědět
bez fotografie
Děkuji pěkně :-)
9.7.2018 20:59 6205 odpovědět
bez fotografie
Diky moc, pasuju aj na release DEFLATE.
9.7.2018 20:57 pete51 Prémiový uživatel odpovědět
Výborne, ďakujem!
9.7.2018 20:52 nonamexxx odpovědět
super :-) díky moc :-)
9.7.2018 20:15 Libor. odpovědět
Díky!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Neexistují titulky na tento film, který je docela dobře hodnocený. To se mi ještě nestalo, aby nebyl
Sociálne nešikovný mladý muž unesie aspirujúcu herečku s nádejou, že sa do seba zamilujú.

Rosy.20
Já to nesleduju. Viděl jsem hvězdičky a počet nahraných titulků, tak jsem bral, že překládá. Ono v d
Tully.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Vyberte si, z akého jazyka chcete prekladať https://www.subtitledb.org/subtitle/bastard-out-of-carol
Díky "náčelníku", dneska to bude trochu pozdějc ... ;-)
Už si to aj prekladám sám.
Překlad by se šiknul, byl bych za něj taky rád. Na titulky jsem se tešil.
Film překládal TOMSK, ale jak to dopadlo teda nevím. Měl přeloženo 80 procent, tak snad to nevzdal a
Je to super.Keby to niekto preložil bolo by fajn.Dík
Byl automaticky smazan. Preklad ale planuji udelat, jakmile vyjde nejaka verze, ve ktere nebudou chy
Někomu, kdo jen převádí slovenský text do češtiny, bych asi překladatelka neříkala. Kdyby byla skute
Billionaire Boys Club 2018 720p AMZN WEBRip DDP5 1 x264-NTG
"Přátelé, my vám ty medile přivezeme!" Řekl jsem si, že na to kouknu, ať se nemusí dvě překladatelky
Ten překlad co tu měl někdo zapsaný už padl? Nyní jsem tu delší dobu nebyl tak se právě ptám.
Díky mockrát !!!Aj ja sa pripájam k tejto prosbe.
Verze Děsivé dědictví 2018 Hereditary.mkv v orig. znění bez titulek už je k dispozici na uložto.
Také bych měla zájem o češtinu k tomuto kousku, děkuji.
Případně i za radu, kde jinde sehnat ...
Bude to super, až budou titulky hotové. Držím palce. :)
Díky za překlad!
Návnady X vnady jsou skvělý řešení. Šéf použije běžný slovo, hyperkorektní (nebo provokatérka) zaměs
Už je venku Web-dl i Hd rip
Zdravím. Mám menší problém s preložením jednej scény v comedy seriáli. Šéf dáva zamestnancom kvázi p
Skyscraper 2018 NEW 720p FULL HDCAM X264 HQMic-24HD
mrzi ma to, ale zacali sme prerabat byt o dost skor, nez bolo povodne v plane, takze ak si to chce v
3 díly za 3 dny? ufff! úžasný ;)Dalo by sa? díky
Super, moc díky! Je skvělé, že plánuješ přeložit celou sérii. Těším se na titulky! ;-)
ujmete se toho nekdo prosím