Colour Me Kubrick: A True...ish Story (2005)

Colour Me Kubrick: A True...ish Story Další název

Říkejte mi Kubrick

Uložil
bez fotografie
entitka Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.12.2007 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 478 Naposledy: 26.11.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 216 192 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Colour.Me.Kubrick.DVDRip.XviD.MakingOff.Org.avi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad anglických titulků.

http://www.csfd.cz/film/182743-rikejte-mi-kubrick-colour-me-kubrick-a-trueish-story/
IMDB.com

Titulky Colour Me Kubrick: A True...ish Story ke stažení

Colour Me Kubrick: A True...ish Story
734 216 192 B
Stáhnout v ZIP Colour Me Kubrick: A True...ish Story

Historie Colour Me Kubrick: A True...ish Story

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Colour Me Kubrick: A True...ish Story

2.1.2008 17:59 maffioso odpovědět
bez fotografie
Díky
18.12.2007 10:44 Strib-to odpovědět
bez fotografie

reakce na 65494


Byl sem na tom úplně stejně, konečně si ten filmek budu moc smrknout:-)
10.12.2007 20:09 poirot odpovědět
dakujem za titulky srdiečko :-D ... lezal mi tu uz dlhsiu dobu tento filmik, sadol prach a pavuciny uz na neho :-DDD

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.
Akurat som premyslal, ze si to dam popri We bury the dead a vidim, ze uz nemusim :) Dik za preklad.
Vopred veľká vďaka.