Come Fly with Me S01E01 (2010)

Come Fly with Me S01E01 Další název

  1/1

Uložil
bez fotografie
NeroF Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.2.2011 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 534 Naposledy: 25.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 243 813 798 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Come.Fly.With.Me.2010.S01E01.HDTV.XviD-ANGELiC Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad a mírná úprava časování anglických titulků od Adriano_CSI & chamallow z www.addic7ed.com.
IMDB.com

Titulky Come Fly with Me S01E01 ke stažení

Come Fly with Me S01E01
243 813 798 B
Stáhnout v ZIP Come Fly with Me S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Come Fly with Me (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Come Fly with Me S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Come Fly with Me S01E01

21.11.2011 15:20 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky
13.9.2011 0:12 Foton odpovědět
bez fotografie
Diky moc
24.2.2011 13:30 vasax odpovědět
bez fotografie
Už jsem to viděl s těmi konkrétními anglickými (podle kterých pravděpodobně překládáš), jsou dobré, přesné a co jsem zběžně prolétl tak tvůj překlad taky (co se týče do přesnosti a stylistiky). Jen namátkově jsem našel sem tam něco, co bych přeložil (spíše formuloval) trošku jinak (aby se to hodilo v rámci kontextu a češtiny), např:
00:03:09,040 --> 00:03:12,319
a tak jednoduše doplavu zpět do letadla a zaplatím za víc.
Zde by se spíše hodilo ".. a zaplatím za další".

Takových drobností je tam více, jinak je to ale na místní poměry dobrý překlad, takže děkuji za snahu a tvůj čas a jen tak dál.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Děkuji za překladTesim se na cz titulky
Ano, všetký nové rls. Napr. aj tie nižšie spomenuté.
je uz aj verzia bez HC eng a chi titulkov v obraze?
proč je to furt na tom prémiu ?
Tak to je po delší době opět trefa do černého. S úctou děkuji za zájem to přeložit a předem posílám
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres
vdaka ti
9. Ledna na AppleTV, obnoveno pro 4. Serii :-)
[Dostupná na WS.] (: