Common Law S01E07 (2012)

Common Law S01E07 Další název

Role Play 1/7

Uložil
bez fotografie
Riso545 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.7.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 146 Naposledy: 1.6.2015
Další infoPočet CD: 1Velikost: 308 281 344 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-ASAP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Common Law S01E07 ke stažení

Common Law S01E07
308 281 344 B
Stáhnout v ZIP Common Law S01E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Common Law (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 3.7.2012 11:19, historii můžete zobrazit

Historie Common Law S01E07

3.7.2012 (CD1) Riso545  
2.7.2012 (CD1) Riso545 Původní verze

RECENZE Common Law S01E07

5.7.2012 11:05 sgall@seznam.cz odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
3.7.2012 22:23 channina odpovědět

reakce na 514816


Myslím, že se tady nemusíte navzájem oočovat. Kdo chce, ten si počká, kdo nechce, nechce a stáhne si titulky slovenké. End of story.
3.7.2012 21:53 helencek odpovědět
bez fotografie

reakce na 514818


a my ti za slovenské titulky pekne dakujeme,pretože slovenských prekladateľov je veľmi málo.Presne ako hovoríš český preklad pokračuje a spomínané Body of Proof channina určite neprestala prekladať kvôli existencii sk titulkov,kedže je to inteligentná baba a určite vie,že jej spoluobčania o sk titulky nestoja kedže je to pre väčšinu z nich cudzí jazyk.
3.7.2012 21:53 weunka2101 odpovědět

reakce na 514818


ano, překládáme i jiné titulky a i nám do toho něco vlezlo, takže se to trochu opozdilo, ale s překladem CL rozhodně končit nehodláme...
uploader3.7.2012 21:14 Riso545 odpovědět
bez fotografie

reakce na 514751


Veď český preklad pokračuje. Jeho priebeh môžeš sledovať na cwzone.cz. Len bude trošku oneskorený pretože asi prekladajú pomedzi to aj iné titulky.
3.7.2012 21:09 sitans odpovědět

reakce na 514751


Debil jsi sám, když nerozumíš slovensky.
3.7.2012 16:29 pierek odpovědět
bez fotografie

reakce na 514670


no uprimne sitans je debil toho bych neresil, proste dik za dalsi preruseny cz preklad... ste v tom fakt dobri ;(
3.7.2012 15:30 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
uploader3.7.2012 11:23 Riso545 odpovědět
bez fotografie

reakce na 514613


Tak je to viacmenej ako povedal sitans. Chcel som začať prekladať nejaké titulky a tento seriál nemal veľmi aktívnych prekladateľov, tak som spojil príjemné s užitočným.
3.7.2012 8:10 xyxo odpovědět
bez fotografie
Vďaka ;-)
3.7.2012 7:45 sitans odpovědět

reakce na 514613


Asi proto, že nechtěl čekat na opožděné české, i blb na to přijde.
3.7.2012 7:10 pierek odpovědět
bez fotografie
muzu se te zeptat jaka motivace te vedla uprostred serialu to najednou zacat prekladat do slovenstiny? presne tohle se stalo u body of proof a neskonale me to mrda !

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Moc PROSÍM o překlad tohohle báječného filmu. Fakt dobře natočené sportovní scény. Škoda, že se to n
Jedno z dvoch známych CZ/SK úložísk (skratky FS a WS)... je tu taký úzus resp. pravidlo, že sa tieto
Díky
La.Virgen.de.la.Tosquera.AKA.The.Virgin.of.the.Quarry.Lake.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BiOMA
Refuge.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [6,4 GB] Na WS.
Pecka horor podle videohry (kterou jsem ještě nehrál) a sonny už maká na titlých borec.
Veľmi zaujalo. Budget 50 000 dolárov. Vie sa niečo o VoD dátume?
1500 řádek? Pane jo. Mrknu na to, ale nic neslibuju.
děkujiVOD 17. dubna
Jestli jsou české, nahraje je sem někdo prosím?
Také bych se přidal k prosbě o vytvoření titulků k aktuální řadě.
The Mortuary Assistant 2026 1080p WEB h264-EDITH
Protector 2025 1080p SCREENER WEB-DL H264-IIRefuge.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.
Meteors.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-SbR [18,27 GB] Prikladám retail anglické. Nahodené na WS.
Doplním ďalšie verzie: Kondom.des.Grauens.AKA.Killer.Condom.1996.DC.1080p.BluRay.x264-DaviD3141 [18,
Opravil som aj retail anglické titulky od Vinegar Syndrome.
[Ešte som zabudol - špeciálne efekty mal na starosti nikto iný ako talentovaný Jörg Buttgereit.]
Díkes. Ak by si preložil "Killer Condom / Kondom des Grauens" (1996), ručičky by som ti vybozkával.
Dogoogli si...Prosím o titulky na 2. sériu. Ďakujem.
Zdravím, ví se už, kdy tento film zamíří na vod/pvod ?
co znamená ws ? @DavidKruz
tady jsou anglické a sedí na : Hoppers.2026.1080p.DCP.MULTi.Line.Audio.x264-SyncUP Hoppers.2026.720p
no na prehraj to cz se dají najít díly s08e04 05 06 s titulkama ale od e07 tam jsou jen fejky, škoda
Something.Very.Bad.Is.Going.to.Happen.S01.720p.NF.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-playWEB Something.Very.B
Jo.Nesbo’s.Detective.Hole.S01.720p.NF.WEB-DL.DD+5.1.Atmos.H.264-playWEB Jo.Nesbo’s.Detective.Hole.S0
Operation Taco Garys 2026 720p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
A ty jdi do Snickers.