Community S02E21 (2009)

Community S02E21 Další název

Zpátky do školy S02E21 2/21

Uložil
big.tommy Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.4.2011 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 370 Naposledy: 18.5.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 321 038 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.XviD-LOL, 720p.HDTV.X264-DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Vytvořil tommo pro www.community.4fan.cz, jakékoli úpravy si uděláme sami.
IMDB.com

Titulky Community S02E21 ke stažení

Community S02E21
183 321 038 B
Stáhnout v ZIP Community S02E21
Seznam ostatních dílů TV seriálu Community (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 1.10.2011 10:57, historii můžete zobrazit

Historie Community S02E21

1.10.2011 (CD1) big.tommy verze 2.00 - vlastní časování, opraveny chyby
23.4.2011 (CD1) big.tommy 1.01
23.4.2011 (CD1) big.tommy Původní verze

RECENZE Community S02E21

31.7.2013 20:41 MadisonS odpovědět
bez fotografie

reakce na 647913


Děkuji Vám oběma :-)
uploader28.7.2013 18:17 big.tommy odpovědět

reakce na 647897


http://community.4fan.cz/index.php/o-serialu-/hudba#2-hudba
28.7.2013 15:34 vychos odpovědět

reakce na 647897


Nejspíš Gravity od Sara Bareilles.
28.7.2013 14:29 MadisonS odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc za titulky :-) .. a nevíte náhodou někdo jak se jmenuje ta písnička co hraje, když Annie vzpomíná, jak na ní Jeff kouká? :-)
20.5.2013 15:22 Foton odpovědět
bez fotografie
dekuju
30.4.2012 18:24 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
dikes kamo :-D
25.8.2011 21:55 arrba odpovědět
bez fotografie
díky
25.4.2011 0:08 fullrose16 odpovědět
Díky!
23.4.2011 11:42 zuzkav odpovědět
bez fotografie
vdaka :-)

23.4.2011 9:14 Jabkin odpovědět
bez fotografie
dekuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Titulky na tuhle verzi nikdy nebudou přesně sedět bez manuálního přečasu, jsou tam jiné prostřihy. N
Ďakujem, že to prekladáte.:)diky moc predem!VOD 17.2. s titulky
La.misteriosa.mirada.del.flamenco.AKA.The.Mysterious.Gaze.of.the.Flamingo.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP
Alebo aj: "Dracula.Sucks.AKA.Dracula's.Bride.1978.1080p.Blu-ray.Remux.AVC.DTS-HD.MA.2.0-HDT" [23,85
Rabia.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-SUPPLYTaké děkuji :-)VOD 10.2.
The.Mysterious.Gaze.of.the.Flamingo.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune
Det.Nye.Aar.2025.DANiSH.2160p.WEB.H265-EGEN Det.nye.aar.2025.NORDiC.1080p.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BANDOL
L.Inconnu.de.la.Grande.Arche.AKA.The.Great.Arch.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R Zatiaľ bez angl
Ok, děkujeme.
Another.End.2024.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-SilentRogue
Jsou to dva nezávislé způsoby, dvou rozdílných služeb. Na něco funguje líp jedna ne něco druhá. Větš
Díky !! ☺
A co se tedy skrývá pod těmi typy? Je to nějak definováno? Děkuji
Tak já bych tedy poděkoval. A za tu snahu to zaslouží hlas. Ale až příště.:-)
Všechno vypadá, že funguje správně. Byla navíc doplněna funkcionalita, která umožní vybrat způsob de
a asi aj u mysiaka
Prida niekto titulky prosim? Na VOD od jablka by to malo byt s titulkami. Dakujem.
Díky za vysvětlení. Takže budu čekat a těšit se.
VOD 6. dubna
Nějak nemůžu najít 3. díl video. Nevíte, jak to je pls?
The.Housemaid.2025.x265.WEB-DL.2160p.HDR-DV.mkv
díky moc:-)
ta situace s Die Alone je zajímavá. jestli to z té poznámky chápu dobře, ten film sis potají překlád
VOD 6.3.The Morrigan 2025 720p AMZN WEB-DL H264-BYNDR