Confessions of a Dangerous Mind (2002)

Confessions of a Dangerous Mind Další název

Milujte svého zabijáka

Uložil
bandolier.wz Hodnocení uloženo: 2.11.2010 rok: 2002
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 354 Naposledy: 26.5.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 633 974 649 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Confessions.of.a.Dangerous.Mind.2002.720p.HDTV.x264-DON.mkv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
http://www.csfd.cz/film/1602-milujte-sveho-zabijaka/
jsou to titulky od dante (http://www.titulky.com/Confessions-of-a-Dangerous-Mind-15251.htm) jen jsem je přečasoval na Confessions.of.a.Dangerous.Mind.2002.720p.HDTV.x264-DON.mkv
IMDB.com

Titulky Confessions of a Dangerous Mind ke stažení

Confessions of a Dangerous Mind (CD 1) 4 633 974 649 B
Stáhnout v jednom archivu Confessions of a Dangerous Mind
titulky byly aktualizovány, naposled 15.5.2011 15:20, historii můžete zobrazit

Historie Confessions of a Dangerous Mind

15.5.2011 (CD1) bandolier.wz  
2.11.2010 (CD1) bandolier.wz Původní verze

RECENZE Confessions of a Dangerous Mind

29.10.2011 17:59 glassmoon odpovědět
bez fotografie

reakce na 419702


parada. dikes
29.10.2011 11:40 superpimp odpovědět
bez fotografie

reakce na 419692


Už jsem to přečasoval, čekají na schválení.
29.10.2011 11:29 glassmoon odpovědět
bez fotografie
Confessions.of.a.Dangerous.Mind.2002.720p.BluRay.X264-AMIABLE
niekto

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Taky se připojuji k žádosti o překlad :-)Paráda, moc díky!
https://www.titulky.com/Bedrag-S03E02-313710.htm
Autor doterajsich titulkov sa vyjadril (https://www.titulky.com/La-casa-de-papel-S02E09-302420.htm),
Dík moc moc moc
Nejlepší minisérie roku a dosud se nenašel překladatel? Jistě, není to Marvel ani DC, ale přesto...
Já jsem si tvých titulků všiml až poté, co jsem ty svý nahrál. Tak jsou tam dvakrát. :-)
Budou prosím (moc prosím :-)) pokračovat titulky třetí řady?
Přesně tak, netflix má přeloženou jen první řadu, a druhá a třetí není. To mi na netflixu vadí, že s
Neviem kde pracuješ ty, ale keď robím od 9 do 21:00 a domov prídem o 10 večer, tak hrotiť kino sa mi
To neva. Aspoň ses procvičil v přečasech :D
Díky za to, ale já jsem psal, že se titulky objeví, protože už jsem je našel na úložišti. Zatím jsem
jó, pletešTřetí řada na Netflixu není přeložená.
Nemáš čas chodit do kina, ale na film se podívat si čas najdeš? Dost trapná výmluva, že se ti to nec
Velké DÍKY.
Vždyť na Netflixu jsou cz titulky. Záleží kdo to tady nahraje no.
Tady máte přečas.
https://premium.titulky.com/?Detail=0000314779&sub=The-Blood-
podľa mňa titulky od NF budú, myslím že aj pri Strange Things S3 neboli titulky hneď ale do pár dní.
Taky Jsem doufal že to netflix přeloží, přece jen je to dost populární seriál. :(
Moc prosím o české titulky k třetí sérii jenž právě vyšla.
Hele, lidi. Není 24. a tyhle vaše komentáře mě tak leda nutí intenzivněji myslet na to, že je víkend
Na netflixe nie sú.
Dneska se mi už o Spider-Manovi už aji zdálo! Nejvyšší čas to přeložit. :-D
Také prosím o překlad S03, osobně mám netflix, ale nejsou zde titulky. :-/
Třetí série jednoho z nejlepších seriálů poslední doby už je na Netflixu. Neví někdo, jestli jsou k
BR přečasován, odeslán, čeká na schválení (oproti dvd +3500ms tušim)
Prosim o preklad :-) :-) :-)
Na To je nejlepší pokročilé vyhledávání.
Vyhladavac je trosku na prd,zadaj It a kym sa dopracujes k titulkom najdes vsetky filmy s "it"