Consuming Kids: The Commercialization of Childhood (2008)

Consuming Kids: The Commercialization of Childhood Další název

Consuming Kids: The Commercialization of Childhood

Uložil
bez fotografie
wafpress Hodnocení uloženo: 20.5.2009 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 619 Naposledy: 16.2.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Deti konzumu Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pracoval som na titulkách z originálneho transcriptu. Najprv som urobil anglické a potom preložil.
IMDB.com

Titulky Consuming Kids: The Commercialization of Childhood ke stažení

Consuming Kids: The Commercialization of Childhood (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu Consuming Kids: The Commercialization of Childhood

Historie Consuming Kids: The Commercialization of Childhood

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Consuming Kids: The Commercialization of Childhood

26.9.2012 18:02 drSova odpovědět
bez fotografie
Dík
21.5.2011 12:10 his.name.is.alice odpovědět
bez fotografie
ďakujem!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Přeložil by to někdo?
Já na tebe chlebem, ty po mně trpas- (vidra zatrolenej), ty po mně kamenem. To bude ono.
Díky mocpředem dík moc
namočím trpaslíka do sklenice s medem a vytáhnu ho celýho zechcanýho
Aha, pořádně jsem nečet první větu. V jistým kontextu by to mohlo být i "Přijdu si pro pohlazení, di
Nic pro tebe není dost dobré. Cokoliv udělám je podle tebe špatně. Prostě si nevyberu. :)
Veci, co delam, nejsou pro tebe dost dobre. Dam ruku do sklenice s medem, vyjdou z toho chcanky. Nic
Kdybych měl trpaslíka, tak mi vyroste. (třeba)
@mevrt áno áno, nevšimol som si ten tvoj koment..
Preložil by som to nejak v tomto zmysle: Moja snaha vyjde navnivoč. Po česky ti to neviem povedať :D
Na co sáhnu, to podělám.
Lámu si s tím hlavu a nechápu, co tím chce říct. Jde mi o prostřední větu a ruku v medu. :) Díky.
T
Miluju Tě!:Ddrzim palce !nemuzu se dockat
Mary.Queen.Of.Scots.2019.DVDRip.XviD.AC3-EVO ;-)
Také prosím :-).Super zpráva, díííííík
Držím palec a děkuju za vynaložený čas u překladu. Na film se těším
Úžasná zpráva!! Díky moc za takové rozhodnutí!
Paráda, děkuji moc :-)
till I bid this
world goodbye.

---konec, jsem sakra nezvládl copy paste :)
I'm going far beyond the sky
I'm gonna shout and sing
till the heavens ring,
Přezpíváte mi prosím někdo tyhle gospelový zpívánky? :) Dík

I'm gonna take a trip,
on that old g
@lukascoolarik - radšej si počkáme na kvalitu, ako by sa do toho pustil niekto, kto nemá s prekladom
Vyšla druhá série, tak zkusím požádat :)
Jéééj, tak teď jsi mi udělal velkou radost :) Už jsem ze zoufalství si říkala, že to budu sledovat s
Tohle by bylo super mit prelozene :)
To je úžasná zpráva! Děkuju moc a moc. Zkusím taky přispět, děkuju za odkaz na tu možnost. :) Držím