Continuum S01E05 (2012)

Continuum S01E05 Další název

  1/5

Uložil
bez fotografie
badboy.majkl Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.6.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 520 Naposledy: 24.1.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 394 239 333 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Continuum.S01E05.720p.WEB-DL.AAC2.0.h.264-ECI Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Český překlad: Clear, Harfist
Korekce: Araziel
Přečas: badboy.majkl

www.edna.cz/continuum

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
IMDB.com

Titulky Continuum S01E05 ke stažení

Continuum S01E05
1 394 239 333 B
Stáhnout v ZIP Continuum S01E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu Continuum (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Continuum S01E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Continuum S01E05

4.3.2014 15:08 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
29.7.2012 22:04 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky díky
8.7.2012 15:11 smolik01 odpovědět
bez fotografie
díky
29.6.2012 23:39 Giovanni Prémiový uživatel odpovědět
Jsi nejlepší, díky!
29.6.2012 15:00 fast.solcik odpovědět
bez fotografie
díky moc za titulky.
28.6.2012 0:24 iq.tiqe odpovědět

reakce na NewScream


I kdybych měl přesný dioptrie, tak 40 znaků za sekundu nezvládnu :-)
to badboy.majkl: jsou na to prográmky, co je prodlouží automaticky. Ručně by to byla otročina.
27.6.2012 20:29 NewScream odpovědět

reakce na badboy.majkl


A co když iq.tiqe má jen jedno voko, a čte pomalu, páč chodí na čtení? Třeba je timing v pořádku... ;-P ;-)
uploader27.6.2012 19:48 badboy.majkl odpovědět
bez fotografie
U dalších časování se pokusím co nejvíce prodloužit. Díky za radu.
27.6.2012 8:12 iq.tiqe odpovědět
Dík za přečas. Vím, že si s tím clkem hraješ, ale ještě by to chtělo prodloužit dobu zobrazení, kde to jde, aby byla menší než 20 znaků/s. (namátkou titulek 9 a 23).
26.6.2012 21:02 goner96 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky, hodně zajímavý seriál
26.6.2012 20:50 kloboucky odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    Zatím není informace, že by to mělo být na našem Prime Video
    Setkání na Labi (1949) eng titulkyNa jakou to bude verzi?
    Legacy cut je nove udelany,venku je chvilku,AI upscaling a je sestrihany z Theatretical cut a Specia
    Day.of.Reckoning.2025.HDR.2160p.WEB.H265-ArrogantTidyRingtailOfOpportunity
    The.Penguin.Lessons.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR
    Nedodá PrimeVideo oficiální titulky?Drop 2025 1080p WEB H264-SCENEDeath Of A Unicorn 2025 1080p WEB h264-ETHELDíky pánové za info :-)
    Přidávám titulky, kdyby se někdo rozhodl... stejné časování má několik release odvozených od AMZN...
    Death.of.a.Unicorn.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264
    The.Last.Spark.Of.Hope.2023.1080p.WEB-DL.EAC3.DDP5.1.H264-XiSS
    Zajistil jsem, že rozdíl... Special Edition neukáže video na konci, kde Sigourney Weaver (herečka) v
    Tak na tohle jsem CZ subs nikde nenašel. Pokud náhodou o nějakých víte, tak mě pls upozorněte, ať se
    Vidím, že Aliens 3: The Legacy Cut je stejný jako Special Edition. Ale The Legacy Cut je jen o jednu
    VOD 29.4.
    Není to pravda. Zvuk sedí přesně na obraz na začátku i na konci filmu. Některé části ale nesedí zcel
    Ó, vďaka. Prvé dve sekundy som si myslel, že to prekladá vig520, heh.
    Díky moc za překlad, posílám hlas.collective verzia nesedi zvuk s obrazom.
    Gordona překládá Ajvngou. Jeho webstránku si určitě dohledáš.
    je velmi malá šance, že tomu někdo udělá české titulky, když pořadu vzniká český dabing.
    Dobrý den, bylo by skvělé, kdyby někdo z překladatelů našel ve svém volném čase místo ještě na tenhl
    Kodi šlape bez problémů, nicméně doplněk StreamCinema zdá se ukončil činnost. Předpokládám, že na to
    vám šlape KODI?
    Přikládám anglické SDH titulky. Podle iNFO přiloženého k této release se jedná o přesný přepis (s po
    Je to len ďalší FanCut, neprichádzajúci s ničím novým - videl som ho! (4K im robila AI, a na YT toho
    OK, ja som pozeral len na opensubtitles a tam nie sú


     


    Zavřít reklamu