Continuum S01E09 (2012)

Continuum S01E09 Další název

Family Time 1/9

Uložil
VanThomass Hodnocení uloženo: 31.7.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 755 Naposledy: 25.3.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 389 179 405 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-2HD, 720p.HDTV.x264-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Předposlední díl první řady sci-fi seriálu od kanadské ShowCase. Užijte si ho ;-)

Překlad a korekce: VanThomass

wwww.serialzone.cz
www.cwzone.cz
IMDB.com

Titulky Continuum S01E09 ke stažení

Continuum S01E09 (CD 1) 389 179 405 B
Stáhnout v jednom archivu Continuum S01E09
Ostatní díly TV seriálu Continuum (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 7.8.2012 19:42, historii můžete zobrazit

Historie Continuum S01E09

7.8.2012 (CD1) anonymní Finální korekce 1.2
7.8.2012 (CD1) anonymní Finální korekce 1.1
31.7.2012 (CD1) VanThomass Původní verze

RECENZE Continuum S01E09

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Rád by som, ale nemám k tomu ani FR ani EN titulky :((
Chtěl jsem si zapsat požadavek na překlad Climate Change: The Facts https://www.imdb.com/title/tt100
Prosím o preklad
Parada, už mám stiahnutú celú Ion verziu :)))
prosím titulkyPripajam sa k prosbe o titulky.Tak to by mohlo být rozhodně zajímavé ...
Mrzi ma to, ale su sviatky, nestiham tolko prekladat. Mozno zajtra, mozno v sobotu, posnazim sa, ale
Ešte neviem presne, som mimo PC, cez mobil sa mi to nechce dohľadávať, nie je problém ich prečasovať
cakam.... YTS. Dakujem
Na akú verziu aby som zbytočne nesťahoval na čo potom nebudú sedieť titulky...
Áno, budem prekladať celú sériu, tak ako doteraz.
Budeš robiť celú sériu? :)
Tady máte prvni díl, ale serial je nuda, takže odemně toho víc nebude
Také prosím o překlad. Bude pokračovat v české verzi peri?
Vopred vďaka za titulky...Na akú verziu budeš prekladať?
Jen pro zajímavost. Amíci to vydali na DVD i s Japonštinou. Je to s ní k sehnání, nebo má to někdo?
Já také moc prosím o překlad.Děkuji.Bohužel ano.dvdrip.xvid.int-apk
Prosím o překlad i dalších dílů, dabing nemám rád, není nad originál.
Mnoho díků..už se těšííím..seš super jednička 8)
Super, ďakujem krásne... :)Díky :-)
Napsal jsem sice v budoucnu, ale listopad je fakt dlouhá doba. Každopádně ti děkuji za info.
Rád bych se jen nezávazně informoval. Je možné, že bude překlad zítra odpoledne hotov ? :)
Taky na tom dělám, už delší dobu. Do týdne bych to měl mít kompletní. Ale bude to všelijaké, jsou to
Není náhodou premiéra až koncem listopadu?
Při troše štěstí by se mohl zajímat o tento seriál v budoucnu třeba J.e.t.h.r.o.
Ahoj,diky,prubezne tady nech aktualni preklad,diky