Continuum S04E02 (2012)

Continuum S04E02 Další název

  4/2

Uložil
Clear Hodnocení uloženo: 14.9.2015 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 380 Naposledy: 1.11.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 758 514 456 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Continuum.S04E02.Rush.Hour.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Český překlad: Bladesip, Clear, GaRaN_
Korekce: Clear

www.neXtWeek.cz

Děkuji za vaše hlasy a poděkování, vždy mě potěší.
Veškeré úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě. Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby.
Případné chybky nebo návrhy na změnu si nenechávejte pro sebe a nestyďte se napsat do komentářů.

Titulky se objevují s předstihem na naší domovské stránce. Chcete-li mít vždy tu nejaktuálnější verzi, titulky co nejdříve a podpořit náš tým překladatelů, stahujte z neXtWeeku ;-).

Bavte se! :-)
IMDB.com

Titulky Continuum S04E02 ke stažení

Continuum S04E02 (CD 1) 1 758 514 456 B
Stáhnout v jednom archivu Continuum S04E02
Ostatní díly TV seriálu Continuum (sezóna 4)
titulky byly aktualizovány, naposled 20.9.2015 21:04, historii můžete zobrazit

Historie Continuum S04E02

20.9.2015 (CD1) Clear  
14.9.2015 (CD1) Clear Původní verze

RECENZE Continuum S04E02

30.12.2016 16:27 Essim odpovědět
Moc díky :-)
20.3.2016 19:25 miravlak Prémiový uživatel odpovědět
super,dík! :-)
29.9.2015 16:54 Vejbera odpovědět
bez fotografie
Díky.
19.9.2015 8:35 breznev odpovědět
bez fotografie
ďakujem
17.9.2015 10:52 kisch odpovědět
Díky.
16.9.2015 23:35 wauhells Prémiový uživatel odpovědět
děkuji!!!
15.9.2015 18:55 Mat0 odpovědět
bez fotografie
Díky!
15.9.2015 11:03 takybos odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Americkej, nejvic 3 roky starej.Díky :-)
Tys mi dala :D Do teď hledám ty titulky na Driven jak blb na premium, jedu řádek po řádku a až teď s
Výborně, máme první indícii, je to drama. Co dále? Je to evropský, americký, asijský film? Přibližné
To neni ono, tohle co já myslím je drama.Happy Death Day a Happy Death Day 2
Jsou na premiu, nebyly ještě schváleny, nevím proč, mně připadají v pohodě, já už to zkoukla. :-)
Stručně popíšu děj: Holka na střední si v hlavě přehrává všechny možné scénáře různých situací a tak
Ahoj, děkuju za tvoji překladatelskou práci...
Chtěl bych se zeptat, zda nevíš kde jsou titulky k f
Našel by se překladatel?
Pripájam sa k prosbe o preklad 13. série. Vopred ĎAKUJEM prekladateľovi.
Prosím...moc dekuji za zaujem bro :)Velice ti děkuji, že to překládáš.
No možná proto že to je "požadavek o překlad"? ty chytroune :D
Proč tady furt všichni žadoníte o překlady, vy služky?
Ospravedlňujem sa, vbehlo mi do toho niečo iné, proste ma to chytilo. Zdržanie odhaujem na dva týždn
Prikladám anglické titulky, ktoré som našiel na opensubtitles. Verím, že aj vzhľadom na nízky počet
Close Encounters of the Fifth Kind_ Contact Has Begun 4K
urobil by niekto titulky? dakujemplsprosim o titulky
České na všetky, moje slovenské konkrétne na bluray.
Honeyland......na jakou verzi se to prosím časovalo...?
Vďaka!Jj, Nicola Walker. Díky předem za titulky.
take na Relic.2020.HDR.2160p.WEB.H265-PETRiFiED
Aj ja poprosím :)Na jakou verzi prosím překlad bude?Prosim o preklad:-)
Ďakujem:-)