Crazyhead S01E06 (2016)

Crazyhead S01E06 Další název

  1/6

Uložil
bez fotografie
suelinn Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.11.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 73 Naposledy: 8.1.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 321 503 774 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.x264-TLA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad: suelin
korekce: Sluníčko

Poslední epizoda první řady :-(
A jestli nebudou další, tak... tak Suzanne na ně!
IMDB.com

Titulky Crazyhead S01E06 ke stažení

Crazyhead S01E06 (CD 1) 321 503 774 B
Stáhnout v ZIP Crazyhead S01E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Crazyhead (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Crazyhead S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Crazyhead S01E06

30.11.2016 19:04 LIAN odpovědět
bez fotografie

reakce na 1022197


moc díky
uploader29.11.2016 22:04 suelinn odpovědět
bez fotografie

reakce na 1021947


máš to tam
uploader29.11.2016 7:51 suelinn odpovědět
bez fotografie

reakce na 1021947


já to vlastně mám, je to na sz myslím, jen jsem to sem zapomněla hodit, podívám se po tom
28.11.2016 22:26 LIAN odpovědět
bez fotografie
ahoj suelin, mohol by som ťa poprosiť o prečas 1. časti One Mississippi (myslím ten pôvodný pilot označovaný aj ako ep 00) na novú verziu (novú ep. 1, ktorá vyšla s celým seriálom)? neviem, či tam treba niečo doprekladať, alebo je to len inak editované, tú tvoju verziu neviem v HD nikde nájsť, vlastne sa mi zdá, že tá pôvodná 1. časť je už všade offline
28.11.2016 16:09 monikaib odpovědět
bez fotografie
Děkuji
26.11.2016 21:26 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky
26.11.2016 21:02 For-ever odpovědět
bez fotografie
vdaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Prosím o překlad děkuji
Stále nic? Já jen jestli si to mám přeložit sám, je to na delší dobu, 1746 řádků.
To vypadá dobře! Tak to se už těším a předem díky ;)
Díky.chytne se toho nekdo ? diky za info
Když nebudu mít do čeho píchnout, tak ano. Ještě jsem to neviděl. Mám mentální problém s tím, že je
Bohužel toho teď mám na překlad hodně, ale vidím, že už se toho ujal titulkomat. :)
Prosím o překlad, děkuji
Ahoj, plánujes prelozit taky Ghost Adventures: Quarantine? Mely by to být 4 díly. Předem moc díky za
Po schválení titulků je v řádku "VERZE PRO" uveden název filmu nebo dílu seriálu, na který byly titu
Já také, dík.
Píšu to tu každý týden. :) Pokud nevíš kde něco sehnat, tak si počkej, až vyjdou titulky a do pár dn
Ahoj, můžu se zeptat, kde se dají Senke s02 sehnat?
jé, díky!
Ahoj, na kdy cca odhaduješ dokončení titulků? Vypočteno je 99%, ale jak to vypadá ve skutečnosti? :-
To opravdu nechápu, proč sem připojovat odkaz na ednu, která následně odkazuje na titulky.com. Asi b
Kolik chceš naházet do té budky, ať nebráníš druhým překladům, ty OSLE
Super! Moc děkuji.
Ještě přidám polské titulky, pokud by to pomohlo.
Doporučení k překladu tohoto zdařilého španělského počinu o pomstě.
Bye.2019.SPANISH.1080p.BluRay.x
:-D :-D
https://www.edna.cz/stargate/titulky/?season=1

Připojím taky kvůli přečasovaní :-)
Jj, to už je najaký čas čo všetky série vyšli ako BR
Venku se objevila SG1 v Blurayi (Stargate.SG-1.S01.1080p.BluRay.x264-BORDURE), nenašel by se někdo,
Nightshift 2020 - prosím, jestli by šlo...Krásný dokument.5.února na HBO GO
Já bych se na to vykašlal, ale když vidím, že to nemá ani kurzivu (a jde to udělat lépe) tak mi to n
vlastně máš pravdu, když už je to v těch ripech zpraseno.
jde, protahne to přes to online cistidlo z VTT, lepsi brat DFXP a vycistit v SubEd