Criminal: Germany S01E02 (2019)

Criminal: Germany S01E02 Další název

Criminal: Německo 1/2

Uložil
K4rm4d0n Hodnocení uloženo: 12.6.2020 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 18 Naposledy: 14.8.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro WEB-DL / WEBRip Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ripnuto z VOD.

Sedí např. na:
Criminal.Germany.S01.GERMAN.1080p.NF.WEBRip.x265.10bit.HDR.DDP5.1.Atmos-MZABI
Criminal.Germany.S01.GERMAN.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.x264-IJP aka
Criminal.Germany.S01.GERMAN.1080p.NF.WEBRip.DDP5.1.Atmos.x264-IJP
Criminal.Germany.S01.GERMAN.WEBRip.x264-ION10


https://www.csfd.cz/film/771958-criminal-nemecko/prehled/



Pokud se vám seriál líbí a chtěli byste ho nebo i tvorbu dalších takových podpořit, zvažte podporu zakoupením přístupu na VOD portál.
IMDB.com

Titulky Criminal: Germany S01E02 ke stažení

Criminal: Germany S01E02 (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu Criminal: Germany S01E02
Ostatní díly TV seriálu Criminal: Germany (sezóna 1)

Historie Criminal: Germany S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Criminal: Germany S01E02

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Důvod jsem se snažila vysvětlit. Ty série jsou víceméně samostatné, já se třeba začala dívat od páté
Ahoj. Našla by se prosím nějaká hodná duše ?:-)
Vypadá to zajímavě a člověk by i koukal,ale nemá asi moc smysl začít sledovat seriál až od IV.série,
Bude niekto prekladat 4 seriu ? za odpoved dakujem .
Je super,že v překladu seriálu pokračuješ!:)
Na mě se koukám sere :))
Kto vie? Možno nám janeyfl po dokončení série napíše z plážového lehátka z Maledív a poďakuje prispi
Ještě číslo mobilu prosím :)
:D číslo účtu sem dát můžu: 2684887093/0800
Moc si vážím vaší podpory a jsem ráda, že jsem se do p
Nahraj si jeTHXDíky
a vlastně koukám, že jsi tady už 7 let, tak to jsi donate tlačítko taky počítám zažil. schválně můžu
na této stránce jsem několik let. zažil jsem i dobu, kdy tady bylo donate tlačítko na PayPal, řada p
Zdravim,chcel by som pekne poprosit titulky k tomuto filmu,vopred dakujem Rasto
Naprosto souhlasím s Kimolim. Klidně ať jsem překladatelka hodí číslo účtu. Myslím ze i 20kc dobra!
Na jakou verzi to je prosim?
Já žádnou naivní předtsavu o lidech nemám. Nevím co to vytahuješ. Ikdyby to bylo pár korun, co by se
malinko naivní představa o lidech. kdo překladatele podpořit chce, ten si najde cestu. drtivá většin
Tenhle web je hrozně prehistorickej.
Klidně pošleme čísla účtů :D
Moc děkujeme za podporu ;)
Super práce. Škoda, že tady na tomhle webu není nějaký donate button pro překladatele. Myslím, že by
dúfam, že to nebude dlho trvať, držím palce.
Tak ich prelož a všetkým tým mudrosráčov vytri rite. :D A rovno z odposluchu. ;)
Opět pecka, mockrát děkuji.Skvělý tip, děkuji za ochotu překládat.Přeložil by to někdo?
Na ten druhý (německý) film jsem nenašel žádné (použitelné) titulky, které by se nemusely řádek po ř
Pokazil si nám to.
:-D :-D https://www.youtube.com/watch?v=vb_k04U3pNs