Cunk on Earth S01E05 (2022)

Cunk on Earth S01E05 Další název

  1/5

Uložil
vasabi
3
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.2.2023 rok: 2022
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 348 Naposledy: 10.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Cunk.On.Earth.S01E05.Wars.of.the.Worlds.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SMURF Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ripnuto z NF.
Překlad titulků: Barbora Šůchová

Obsah:
Vtipný fiktivní dokument o historii naší civilizace, ve kterém vám Philomena Cunk ukáže, jestli lidstvo za dlouhá staletí udělalo nějaký pokrok. (Netflix)

Mělo by sedět na verze:
Cunk.On.Earth.S01.1080p.NF.WEBRip.DDP5.1.x264-SMURF
Cunk.On.Earth.S01.720p.NF.WEBRip.DDP5.1.x264-SMURF
Cunk.On.Earth.S01.WEBRip.x264-ION10

https://www.csfd.cz/film/1236511-cunk-on-earth/prehled/
IMDB.com

Trailer Cunk on Earth S01E05

Titulky Cunk on Earth S01E05 ke stažení

Cunk on Earth S01E05
Stáhnout v ZIP Cunk on Earth S01E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu Cunk on Earth (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Cunk on Earth S01E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Cunk on Earth S01E05

20.2.2023 13:59 Selma55 Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji.
10.2.2023 19:29 Pilha2 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
1.2.2023 17:42 mysubs odpovědět
Ďakujem.
A udělalo nějaký pokrok?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.