DC Showcase: The Phantom Stranger (2020)

DC Showcase: The Phantom Stranger Další název

 

Uložil
bez fotografie
petkaKOV Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 30.12.2022 rok: 2020
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 33 Naposledy: 31.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 1080p.BrRip.2CH.x265.HEVC-PSA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
sedí na:
DC.Showcase.The.Phantom.Stranger.2020.1080p.BrRip.2CH.x265.HEVC-PSA

V případě potřeby načasuji na jiné verze.
= tzn. že přečas zajistím sám, na požádání, případně jinak po domluvě.

enjoy!
IMDB.com

Titulky DC Showcase: The Phantom Stranger ke stažení

DC Showcase: The Phantom Stranger
Stáhnout v ZIP DC Showcase: The Phantom Stranger

Historie DC Showcase: The Phantom Stranger

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE DC Showcase: The Phantom Stranger

26.3.2023 18:23 HoufinoUbuntu Prémiový uživatel odpovědět
Sedí na DC.Showcase.The.Phantom.Stranger.2020.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG..Děkuji vám
25.2.2023 1:48 mabrams Prémiový uživatel odpovědět
Moc děkuji :-)
31.12.2022 16:15 renda.stark odpovědět
bez fotografie
Diky.perfect

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky, rád to skouknu.VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulky