Da Vinci's Demons S02E02 (2013)

Da Vinci's Demons S02E02 Další název

The Blood of Brothers 2/2

Uložil
phoebess Hodnocení uloženo: 3.4.2014 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 518 Naposledy: 14.4.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 183 689 727 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro 1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-BS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Máme tu pro vás titulky k dílu plném odplat, nevraživosti, udobřování, ale i kozatek. ;-)

Užijte si díl!

Překlad: Umpalumpa3, novoten, phoebess
Korekce: phoebess
Přečas: Sylek1

www.edna.cz/da-vincis-demons
Přečasy si zajistíme sami.
IMDB.com

Titulky Da Vinci's Demons S02E02 ke stažení

Da Vinci's Demons S02E02 (CD 1) 2 183 689 727 B
Stáhnout v jednom archivu Da Vinci's Demons S02E02
Ostatní díly TV seriálu Da Vinci's Demons (sezóna 2)
titulky byly aktualizovány, naposled 4.4.2014 22:22, historii můžete zobrazit
Doporučené titulky pro vás

Historie Da Vinci's Demons S02E02

4.4.2014 (CD1) phoebess drobná oprava
3.4.2014 (CD1) phoebess Původní verze

RECENZE Da Vinci's Demons S02E02

3.6.2014 21:59 riffer odpovědět
bez fotografie
díky:-)
20.5.2014 18:47 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
8.4.2014 19:28 lokyman odpovědět
bez fotografie
ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
4.4.2014 23:31 euvlad93 odpovědět
bez fotografie
Dakujem :-)
4.4.2014 9:51 sylek1 odpovědět

reakce na 734241


Ale prdlačky. Jen jsem zkusil změnit fps a to úplně stačilo. Nic jiného s tím nebylo potřeba dělat, tak jsem to Fíbě a Tomovi poslal, abych jim ulehčil práci, nic víc. Že zmínila moji maličkost? To nebyl můj záměr a ani jsem na tom netrval. Kdyby tam bylo u přečasu Tom, vůbec by to nevadilo. Byla to jen kamarádská výpomoc. Žádná změna "časovače". ;-)
4.4.2014 9:13 Harpener odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
4.4.2014 8:06 jandivis odpovědět
bez fotografie
Koukám, že máte nového dobrovolníka :-D
Díky.
3.4.2014 22:23 JarkoM22 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
3.4.2014 21:10 odedfehr odpovědět
bez fotografie
díky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Já našel tuhle, a ta se jakžtakž dá. Na odposlech to jde dobře slyšet. :)
Avengers.Infinity.War.201
A jsou pořád stejně hnusně, jak si pamatuju.
Už jsou venku první CamRipy.. :-)
Avengers Infinity War (2018) English 720p DVDScr x264 MP3 2.4GB
A co se zeptat té kamarádky, jestli by to nepřeložila?
Když už to teda lidem doporučuje.
no zas som sa pekne odžubal, na imdb to ma 8/10, ja som zatial v 66. minúte a je to pekná sračka
moc díkydíky moc
Taky jsem našla titulky dánské, finské, švédské a norské! S úplně stejnou vypovídací schopností jako
Kamarátka mi odporúčila film, lenže ani na csfd to moc ľudí nevidelo.
Ale za opýtanie nič nedám..
Kolikrát se tu musí napsat, že se jedná o translátor? Je fakt takovej problém si tu diskuzi přečíst
Další díl bude o víkendu.Moc děkuji
jo ještě verze:
The.Handmaid's.Tale.S02E01.June.720p.HULU.WEB-DL.AAC2.0.H.264-NTb.mkv
The.Handmai
bude někdo překládat druhou sérii?
první díly jsou už venku
je dost komicke, ked sem pisu ludia, ktori nevedia anglicky, ze anglicke titulky uz su
ENG titulky nebo ENG prasárna z translátoru - fakt je takový problém přečíst si dva příspěvky pod se
Eng titulky už několik dní jsou.
Ja by som rada aj častejšie prispela, len toho môjho vzácneho času je akosi málo :-)
S přáteli se na to pomalu připravujem. Jak výjde nějaká verze, tak snad se to nějak zvládne. :)
bože dej nám sílu a nervy silného překladatele na tento užásný film hladá sa AVENGER
Super prace.nemuzu se dockat dalsiho dilu.Děkujeme
přeloží někdo díl Chicago Med S03E10 HDTV x264-KILLERS z nudy?
Vitaj, tvoje titulky mi hrozne chýbali. Som rád, že si tu
V pátek to tu máte :)Jak to jde?
Peter.Rabbit.2018.1080p.BRRip.X264.AC3.MutzNutz[N1C] prosím :)
In.The.Fade.2018.HDRip.XviD.AC3-EVO
Už na tom nedělám, měl jsem jich jen trochu a pak si všiml, že jsi na tom začal dělat ty, takže to j