Da mo mi zong (1977)

Da mo mi zong Další název

Shaolin Kung Fu Mystagogue

Uložil
86071 Hodnocení uloženo: 4.6.2016 rok: 1977
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 24 Naposledy: 13.5.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 323 485 696 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Shaolin.Kung-Fu.Der.gelbe.Tiger.1977.German.Theatrical-Cut-Subs.DVDRip.Retail Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
http://www.csfd.cz/film/98090-da-mo-mi-zong/komentare/

Pasují na:
Shaolin.Kung-Fu.Der.gelbe.Tiger.1977.German.Theatrical-Cut-Subs.DVDRip.Retail
IMDB.com

Titulky Da mo mi zong ke stažení

Da mo mi zong (CD 1) 323 485 696 B
Stáhnout v jednom archivu Da mo mi zong
titulky byly aktualizovány, naposled 4.6.2016 22:25, historii můžete zobrazit
Doporučené titulky pro vás

Historie Da mo mi zong

4.6.2016 (CD1) 86071  
4.6.2016 (CD1) 86071 Původní verze

RECENZE Da mo mi zong

6.6.2016 18:38 Olda54 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Super. Díky za titule ! :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Já se divím, že si ještě nenapíšeš, do kdy to chceš mít přeložené.
Dovol, abych ti řekl, že jsi nebetyčnej debil:) A do toho, jak rychle překládám, je ti úplný hovno.
a rok si zadal dobry 2018? uz je to smiesne, hovor si co chces, ale keby si nezadal, ze ich robis, u
Nemoze niekto urobit precas na blu ray ? TvČeká se na schválení.good job, šéfe...
Katru
Jiz si je prelozil nebo vidim spatne pokud ano moc dekuji :)
Ahoj, ještě jednou se hloupě zeptám. Máš chuť, čas dodělat ten překlad ? Díky za odpověď.
Vau,ty jedeš,těším se díky.
Life of the Party 2018 1080p WEB-DL H264 AC3-EVO
vysli nove verze:


Prosim mel by nekdo zajem o preklad filmu moc dekuji predem

The.Yellow.Bi
Ahojky, věřím, že se co nevidět někde objeví. Pokud ne, tak se mi ozvi přes formulář na webu. Jeho a
Tešíme sa.
ahoj teiko,
miluju jihokorejské filmy moc, ty a langi se jim věnujete asi nejvíce ohledně tvorby ti
Díky :-)připojuji se , díky :-D
Taky záleží, co máš za verzi Subtitle Workshopu. Pokud máš české Windows, tak v 6.0b stačí mít nasta
Něco pro milovníky francouzských filmů. Najde se překladatel? Díky za pozornost.
to musis nastavit znakovou stranku Cestiny ve WIN (regional settings, language , apod), nevim jakou
dakujem ak niekto urobi titulky, mne ich netreba,ale moja zena to inak nekukne a toto je uplne film
to je dobrej nápad, u požadavků by mohla bejt ještě jedna ikonka, kterej pžekladatel by to měl překl
Omlouvám se, nebyl čas, téměř hotovo, zítra je nahraju.
Mrkni na poslední bod:
https://blog.zdenekvecera.cz/item/piste-cesky-102-milionu-nebo-milionu
jak někdo může nahodit googl titulky napevno do filmu?ruce bych mu urazil,+zbytečné stahování filmu
Prosím o překlad,nejlépe od Urotundy... Díky :-)
Film je o dospívající dívce, která byla unesena a držena v lese v podzemním bunkru sexuálním maniake
Bezva, už se moc těším :-)
Vím, že to šlo v ČT s dabingem, ale nenašel by se přeci jen někdo, kdo by to přeložil?
7 Days in Entebbe 2018 1080p WEB-DL H264 AC3-EVO
Diky moc