Dalgliesh S01E02 (2021)

Dalgliesh S01E02 Další název

 1/2

Uložil
bez fotografie
MOTit Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.1.2022 rok: 2021
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 359 Naposledy: 14.1.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Dalgliesh.2021.S01E02.Part2.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-TEPES Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad z anglických titulků.
Nesouhlasím s umísťováním titulků na jiné servery a se zásahy do nich, včetně přečasů za účelem nahrání na tento, nebo jiný server jako nové verze.
Veškeré úpravy budu dělat já, nebo se nejdřív domluvíme po mailu.

Poděkování nebo hlas potěší, určitě si ho budu vážit.
IMDB.com

Titulky Dalgliesh S01E02 ke stažení

Dalgliesh S01E02 (CD 1)
Stáhnout v ZIP Dalgliesh S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Dalgliesh (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Dalgliesh S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Dalgliesh S01E02

11.1.2022 17:15 Hanka62 odpovědět
Děkuji
9.1.2022 17:16 ttkanicka odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky. :-)
4.1.2022 15:30 Bron67 Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji
4.1.2022 15:24 marakiss odpovědět
bez fotografie
moc děkuji
3.1.2022 17:26 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
3.1.2022 17:08 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
3.1.2022 14:45 ttkanicka odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky. :-)
3.1.2022 10:39 Warden odpovědět
bez fotografie
Díky! Sedí i na Dalgliesh.S01E02.WEBRip.x264-ION10
3.1.2022 6:57 dagmarst1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Srdečná vďaka!
3.1.2022 5:38 barcl odpovědět
bez fotografie
diky
2.1.2022 23:39 lehrak odpovědět
bez fotografie
díky
2.1.2022 23:06 tavlas77 odpovědět
bez fotografie
Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Také se přimlouvám za FedsObrovská vďaka!
Jj, máš pravdu, všech 30 dílů; je venku. Stačí si otevřít ten první odkaz. Je to celé v čínštině. Od
však vášně mějte, jaké kdo chcete. klidně tento seriál velebte, kdo jste to viděli.
jediné, co jsem
Já nerada slibuji termíny, většinou mi pak nevyjdou, ale tento týden bych je určitě chtěla mít hotov
Nechci rozdmýchávat vášně, ale seriál venku celý je - např. poslední díl se dá snadno vygooglit pod
Dělal jsem tu i první řadu, tak jsem se připravoval i na druhou, tak uvidíme, jak to bude :) Do toho
chtěl jsem tím říct, že jestli jsou tato tvrzení bezpředmětná, tvá tvrzení jsou minimálně stejně tak
Sorry, ale co se "řiká o tvůrcích" Three-Body od Netflixu je bezpředmětný, stejně jako údajná spolup
Blby je ze mate pravdu oba, ten překlad toto stojí za vyliž.
Děkuji...Všichni(neslyšíci) chtějí pouze čestinu..Oni mě prosili...Chápu vás, že omyl jste smazali P
je zajímavé, že oficiální prohlášení zatím sdělují něco jiného, než si tu z paty cucáš ty...
"The T
Jasně, když se někomu ta kniha (první díl) nelíbil, tak je hned čtenář jednoduchých věcí.
Složitej scifi román je kumšt natočit a Číňanů se to povedlo. To nejde čekat od Netflixu, tam to dop
Kniha byla asi to nejhorší, co jsem četl za svých 40 let. Zmatené, nudné, zcela nezaživné.
Moc prosíme o tento krásný seriál! Už se na něj moc těšíme.
díl se dá přeložit za jeden den, otázka ale je, kdo bude chtít obětovat 30 dnů. ještě když letos vyj
Já osobně bych preferoval 4K čili 2160p, ale vidím to černě. Obávám se totiž, že se překladu nikdo n
Ale sú k dispozícii anglické titulky. Väčšina textu s cz dab sedela.
Další 3 díly
Objevily se další RIPy [三体-Three-Body (2023) EP-**], tentokrát již ve velmi slušné kvalitě (1920x816
tak já sem dám taky něco na vyplnění,

ať to děcka neviděj v náhledu :D

nebál bych se tam vrzno
Děkuji, za překlad.Také prosím o překlad. Díky moc.
Zdravím chci se jen zeptat, kdy budou přibližně titulky k 5 dílu. Děkuji :-)
Také děkuji za pokračování v překladu.
A nenašel by se někdo kdo by překládal spin-off The Rookie:
Zdraví je přednější, tohle nepospíchá. :-)
jandivis
prajem skore uzdravenie
Prosím pekne o preklad
Ďakujem :-)
Paráda. Viac takých.


 


Zavřít reklamu