Dalui Yeonin - Bobogyungsim Ryeo S01E17 (2016)

Dalui Yeonin - Bobogyungsim Ryeo S01E17 Další název

Scarlet Heart: Ryeo 1/17

Uložil
teiko Hodnocení uloženo: 1.11.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 79 Naposledy: 15.11.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 366 480 470 B typ titulků: srt FPS: 29,97
Verze pro Moon.Lovers-Scarlet.Heart.Ryeo.E17.161024.720p-NEXT Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Dalui Yeonin - Bobogyungsim Ryeo S01E17 ke stažení

Dalui Yeonin - Bobogyungsim Ryeo S01E17 (CD 1) 1 366 480 470 B
Stáhnout v jednom archivu Dalui Yeonin - Bobogyungsim Ryeo S01E17
Ostatní díly TV seriálu Dalui Yeonin - Bobogyungsim Ryeo (sezóna 1)

Historie Dalui Yeonin - Bobogyungsim Ryeo S01E17

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Dalui Yeonin - Bobogyungsim Ryeo S01E17

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
15.12 na HBO Max. Dufam ze sa toho ujme titulkomat :)
Rozjel jsem to.
Argumenty? Ale no tak. Žádné nikde nevidím. Byla to prostě sranda kterou ty jednoduše nechápeš. Spro
Když dojdou argumenty dochází k sprostotě,
To vypadá dobře. Předem díky ;)Raději "bez komentáře" :)
Myslím, že on to chápe jako srandu a nevěřím, že se nad tím pozastavuje. Mimochodem, tvoje dělení vt
Našťastie to jak ty delíš vtipy nikoho nezaujíma.
Díky taky se těším
Dneska to zkouknu a zítra, nejpozději o víkendu, bych se do toho chtěla pustit :)
Super mistře,,olejáři!"
Prosim o preklad, vyborny film happiest.season.2020.1080p.web.h264-naisu / TOMMY/ YTS
Vtipy dělím na dobré a hodně blbé. Dělat si hodně blbe vtipy zrovna z Titulkomata mě nepřípadá jen h
odhad ???? prosim ......
Nechtěl bys udělat titulky k filmu Do or Die (1991)
Diky, budou i precasy na jine verze?Našiel by sa niekto kto by spravil titulky ?Poprosím o prekladHups :-D :-Dsuper tesim
Keď tam dám navrhovanú 1, tak sa mi tam ako film zapisuje "Carmencita"
Na tohle se těším moc!já moc děkuji :-)
A ty by sis už moh všimnout, že všichni tři co tu zaperlili, jsou vtipálkové (známí ze zdejších disk
Na to, jak jseš tady dlouho by si už mohl vědět, že jakmile někdo udělá překlad přes translátor tak
Chystám se na to kouknout, ale ještě jsem se k tomu nedostala, tak pak uvidím podle toho, jaký to bu
Taky prosím o překlad.
Mohla bych poprosit o české titulky k tomuto filmu ? Anglické jsou na uloz... i s verzí filmu, která
jupiiikAj ja ďakujem