Damages S04E06 (2011)

Damages S04E06 Další název

Add That Little Hopper to Your Stew 4/6

Uložil
ni.na29 Hodnocení uloženo: 12.9.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 385 Naposledy: 18.11.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 442 415 104 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Damages.S04E06.WEB-DLRip.XviD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Jakékoliv úpravy a časování po domluvě na mail:-)
IMDB.com

Titulky Damages S04E06 ke stažení

Damages S04E06 (CD 1) 442 415 104 B
Stáhnout v jednom archivu Damages S04E06
Ostatní díly TV seriálu Damages (sezóna 4)

Historie Damages S04E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Damages S04E06

14.9.2011 8:57 dodko999 odpovědět
bez fotografie
želám ti ešte veľa síl do ďalšieho prekladania, vďaka
13.9.2011 9:15 standakanka odpovědět
bez fotografie
díky
13.9.2011 8:35 steve.puma odpovědět
bez fotografie
Moc a moc díky.
13.9.2011 7:59 PIOTRM odpovědět
bez fotografie
NI.NA29 JSES POKLAD !!! DEKUJI.
13.9.2011 7:06 dkfoto55 odpovědět
bez fotografie
Diky moc!!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Mám je v pc tak neni problem :)
Nestahoval jsem, ale podle popisu jsou hardsub anglické titulky ve videu. Tedy by stačilo stáhnout t
Máš pravdu, prolezl jsem mraky webů a všude jsou titulky které mají pouze dvacet osm řádků a jen hm
Máš možnost ripnout aspoň ty francouzské? Na OS nejsou žádné - třeba kdyby byly aspoň francouzské, n
Mrknu na to, jestli najdu nějaké použitelné titulky. Na OS jsou čtvery anglické titulky, kde jsou je
Nemecké DVD vyjde 20. 9.Tichý protest šiestakov v NDR v roku 1956.
Už dlhšiu dobu hľadám odborníka na prečasy kvôli šiestej sérii seriálu Elementary. Od epizódy S06E10
3. diel americkej kresťanskej trilógie Boh nie je mŕtvy.
Dekuji velmi za prekladNešli a to dosť dlho!
American Animals 2018 1080p BluRay x264-DRONES
tiez by som vas chcel poprosit o preklad. vdaka
Prosím, prosím, prosím ... o překlad.
Nechtěl by někdo přeložit titulky pro tuhle klasiku? :-)
Přikládám anglické titulky sedící na verzi
Předem díky za překlad.Čau Kasparove, dobrej výběr, těším se!
neumis cist? dnes je 18. a vubec...neotravuj, cekej.
Ahoj budu dnes titule ?Prosím přeložil by to někdo?Prosím přeložil by to někdo?Mockrát děkuji za titule.
To je v poho. My počkáme, hlavne, že to dokončíš :)
Ja sa ti ospravedlňujem...nepísal som to v zlom, práve naopak, len som sa nevedel dočkať...díky za d
dnes tiez vypadky
nie nevzdám to :) strašne ma mrzí, že mi to tak dlho trvá, len sa mi toho teraz neočakávane nakopilo
Bude zítra. Je hotov, ale nezkontrolován.
"Dostupné od 26.09." takže tak v půlce září...
Díkypředem díky