Damien S01E04 (2016)

Damien S01E04 Další název

  1/4

Uložil
bez fotografie
BruceFayne Hodnocení uloženo: 9.4.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 192 Naposledy: 15.8.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 271 900 716 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Damien.S01E04.WEB-DL.x264-FUM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Napadlo vás někdy, co se stalo s malým Damienem z filmu Přichází Satan! z roku 1976? Vyrostl jako ostatní, ale zjevně si není příliš vědom, co zlého se kolem něj děje. Nakonec ale minulost dopadne i dospělého Damiena Thorna a musí se tak naučit žít s vědomím, že je Antikrist, nejobávanější člověk všech dob.

Za veškeré chyby se omlouváme a veškeré (věcné) poznámky jsou vítány!

S pozdravem,
překladatelé: LuAn a BruceCrain
korekce: LuAn

www.edna.cz/Damien
IMDB.com

Titulky Damien S01E04 ke stažení

Damien S01E04 (CD 1) 271 900 716 B
Stáhnout v jednom archivu Damien S01E04
Ostatní díly TV seriálu Damien (sezóna 1)

Historie Damien S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Damien S01E04

20.2.2017 16:08 deziderxxx odpovědět
bez fotografie
Srdečná vďaka. Veľmi by som prosil aj na verziu 1080p
dielov 4 až 10. Vopred veľká vďaka.
19.4.2016 9:12 dodopr odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
11.4.2016 14:28 barbis_dc odpovědět
díky :-D
9.4.2016 15:46 For-ever odpovědět
bez fotografie
dakujem
9.4.2016 15:22 Dedikcom odpovědět
bez fotografie
Ďakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tak isto prosím o titulky!Díky za info, jdu pohledat :-)
Pokud me zrak nesali, tak v rozpracovanych to mame zapsane oba dva. SK i CZ preklad. Nevim, co na to
ahoj,
FormatFactory to vie,ale len "natvrdo" nie som si isty,ci sa to da aj vlozenim do nejakeho ko
Jedina normalna odpoved čo som kedy dostal.
Zvyčajne nemusim hladat SK preklad preto ze viem ze to
Ahoj,
prosím o pomoc. Jak vložím titulky do filmu, ideálně žluté barvy a dále bych chtěl i zvětšit
Viz odpovedi ViDRY a kolegy;) S prekladama se obecne neflakam(e), zbytecne nezdrzujeme, nelelkujeme.
na tuhle komedii se těšímJojo, to uz jsem pak taky zjistila
UniCorn překládá titulky od Sarinka.luc z SK do CZ, takže až budou SK, tak na stejnou verzi bude čes
verzi máš napsanou u SK překladu.
Na jakou verzi je vlastne preklad z odposlechu?
Jaky je stav prekladu
jak budes mit čas dej vedet
Toto je super serial, bolo by skoda nechat ho k ladu.
Zbláznil jsi se? V 13:50 překladatelka aktualizovala stav, tedy 4 hodiny před tvým nesmyslným příspě
Přeložil by někdo tento seriál?
Děkuji kdo si počká,ten se dočká:)Těšíme se.
Děkuji za titulky,díky, že jsi na nás nezapomněl:)
jak to vypadá?? Předem díky
Kultovka to rozhodně nebude, takových filmů je málo, Sharknado byla sázka na jistotu :D Většina star
ako to predbežne vidíš ? diky :)
nekdy muze byt film tak spatny, az je dobry. ale vetsine filmu se to nepodari a jsou proste spatne.
Je to samozrejme brak, ale časom sa z toho možno stane kultová záležitosť... viď Ed Woodov Plan...
Děkuji za Tvůj čas.
Děkuji všem za podporu. Udělám vše pro to, abyste se ještě tento týden dočkali titulků k další epizo
však taky ne, ale pořád je špatný film a "špatný" film :D
vďaka ..:)
kedze to ma na imdb 2,2, tak to asi ziadny majsterstyk nebude :))
Prosím o dopřeklad dílů, byli bychom moc vděční! Děkuji mnohokrát
Už na tom pracuju :D Asi to nejdřív celý zkouknu v originále, aby to nebyla úplná hovadina, jako pos
Díky, těším se na další díly!