Dark Blue S01E02 (2009)

Dark Blue S01E02 Další název

  1/2

Uložil
bez fotografie
Lešek Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.7.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 219 Naposledy: 25.7.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 856 740 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Dark.Blue.S01E02.HDTV.XviD.FQM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ani druhý díl nezklamal, tak snad seriálu kvalita vydrží. Díky pozitivní odezvě na titulky k prvnímu dílu jsem se rozhodl pokračovat, tak se o Dark Blue nezapomeňte zmínit svým známým, ať si u nás získá své příznivce. Dobře se bavte.
IMDB.com

Titulky Dark Blue S01E02 ke stažení

Dark Blue S01E02
366 856 740 B
Stáhnout v ZIP Dark Blue S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Dark Blue (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 28.7.2009 0:15, historii můžete zobrazit

Historie Dark Blue S01E02

28.7.2009 (CD1) Lešek Přeložen nepřeložený řádek, děkuji uživateli "Destabilizator"
27.7.2009 (CD1) Lešek Původní verze

RECENZE Dark Blue S01E02

6.8.2010 13:07 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
5.10.2009 18:46 BLEKOTACEK odpovědět
bez fotografie
thx
6.8.2009 9:16 mimac13 odpovědět
diky,titulky OK a serial dost dobrej!
5.8.2009 16:48 kundalina odpovědět
bez fotografie
Pěkné title, Lešek rulez :-)
4.8.2009 1:15 chavy odpovědět
bez fotografie
Jen tak dál díky moc za title
3.8.2009 23:08 Mastermann Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
počkámeeeeee
uploader3.8.2009 21:21 Lešek odpovědět
bez fotografie
Anglické titulky, které se dnes objevily, jsou bohužel hodně nekvalitní. Někdo vzal italský překlad a prohnal ho nějakým překladačem, aniž by pak udělal jakoukoliv korekturu. Využiju časování, ale jinak musím každý řádek kontrolovat z odposlechu, takže to potrvá. Snad mi ten paskvil aspoň trochu pomůže, když nebudu přesně rozumět. Pokud se mezitím objeví kvalitní verze anglických titulků, samozřejmě zrychlím. Trpělivost, prosím.
3.8.2009 16:15 King Arthur odpovědět
bez fotografie
uz vysly titulky na 3. dil (jen pro info), tesim se na Leškův preklad :-)
31.7.2009 11:44 Mastermann Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
ty anglický se objeví tak zase v neděli že?takže tak v úterý by to mohlo být
uploader30.7.2009 23:53 Lešek odpovědět
bez fotografie
Mastermann: Dva až tři dny poté, co se objeví anglické titulky.
30.7.2009 22:08 Mastermann Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky za title už se těším na 3.díl kdy bude?
30.7.2009 16:54 King Arthur odpovědět
bez fotografie
ja opet dekuji za druhy dil :-)
28.7.2009 12:52 yurnyx odpovědět
bez fotografie
dik. jednotka bola vcelku vydarena tak vela odhodlania a hlavne casu do dalsich casti DIKES
28.7.2009 10:26 Mastermann Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Indiaan: buď rád za tyhle titulky si to může posouvat s BSplayeru zmáčneš shift a držíš a pak šipky doprava nebo doleva a titulky se ti šoupaji časově
....díky za titulky
28.7.2009 0:14 assbest odpovědět
bez fotografie
thx
27.7.2009 23:34 kkaramelka odpovědět
bez fotografie
super, díky ;-)
27.7.2009 23:17 Indiaan odpovědět
dik a precasovat na Dark.Blue.S01E02.720p.HDTV.X264-DIMENSION by to neslo?
27.7.2009 22:48 pol111 odpovědět
Diky!)
27.7.2009 22:26 JirikB odpovědět
bez fotografie
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
proč je to furt na tom prémiu ?
Tak to je po delší době opět trefa do černého. S úctou děkuji za zájem to přeložit a předem posílám
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres
vdaka ti
9. Ledna na AppleTV, obnoveno pro 4. Serii :-)
[Dostupná na WS.] (:
To sú mi ale prekvapenia! Upravil som Slay3R verziu na verziu bez francúzskej zvukovej stopy. Sentim
VOD 23.12.VOD 16.12.
It.Was.Just.an.Accident.2025.1080p.ENG.SUB.SCREENER.WEB-DL.H264.AAC-AOC korejské titulky v obraze
diky moc,super