Daylight (1996)

Daylight Další název

Denní světlo

Uložil
bez fotografie
sonnyboy Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.2.2015 rok: 1996
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 104 Naposledy: 26.10.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Daylight.1996.HDDVDRip.720p.H264-3Li Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
titulky z ** ***
IMDB.com

Trailer Daylight

Titulky Daylight ke stažení

Daylight (CD 1) 0 B
Stáhnout v ZIP Daylight

Historie Daylight

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Daylight

17.1.2016 20:41 Densha0toko Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 934310


Sedí i na: Daylight 1996 BluRay 1080p DTS x264.mkv [8,39 GB] / 9 016 338 081 B
16.1.2016 20:52 Densha0toko Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 933997


Daylight.1996.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG.mp4 [2,18 GB] / 2 342 922 304 B
Daylight.1996.1080p.BluRay.Dual-WOLVERDONFILMES.COM.mkv [2 GB] / 2 156 060 280 B

příloha Daylight.1996.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG.cze.srt
15.1.2016 22:26 Densha0toko Prémiový uživatel odpovědět
Dík.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Také prosím o překlad. DíkyAko to zatial vypadá? Dnes? Zajtra? :)Super, díky moc.
Třeba tady
https://www.titulky.com/?related=2459F00000&Fulltext=No+Time+to+Die
je to tak:-)
Jo asi po rozkliknutí "Nejnovější titulky"
A kde najdu tyhle vytučněné titulky? Já to nějak nevidím.
Za to z tebe ta inteligence přímo čiší. No nic.
Vzhledem k tomu, že za "Daiteiden no yoru ni" není nabízen žádný hlas ( https://www.titulky.com/poza
To mi je tak nějak jasné už nějakou dobu, ale zvýrazní se ten název počtem aktivních žádostí o překl
Byl by prosím někdo ochotný a přeložil tenhle film?
Tady totiž každý vysvětlujete něco jiného...
Zvýraznění na hlavní stránce v tabulce "Na co se nyní
Ano, je to tak. Zvýraznění titulků je u těch, co nahráli překladatelé s automatickým schvalováním. M
To mi je jasný.:-) Tak možná ten oříšek někdo rozlouskne.:-)
Ona Lilianka to myslí ironicky.OK, tak já se klidím.Anglicke titulky z WEB-DL rls. od TEPES.
Protože jsou hotové titulky jen na ten jeden díl.
Ona? ta se nikdy neplete!!!!
Myslím, že se pleteš. Tohle mají tuším uživatele, kteří mají okamžité zveřejnění bez kontrol.
a proč jsou vytučněné jen 1 titulky třeba z 10? Znamená to, že v požadavcích měl někdo konrétně 1 ur
To znamená, že je mají uživatelé zapsané ve svých požadavcích.
Ještě další zbývá :-)
Dobře a budu se tešit :-)...Budu čekat a doufám,že bude brzy :-)
Ahoj, nejspíš hloupý dotaz, ale proč mají některé titulky vytučněný název? Znamená to, že jsou nejle
Poslední díl mám přeložený, už jen korekce :)
Na tehle dokument s titulky se těším víc než na Vánoce!
Dalo by se to někde sehnat v orig. verzi? Díky za ifo.
Ďakujem, aj za tvoj čas a odhodlanie :)https://www.youtube.com/watch?v=pZRYzHkwUZU


 


Zavřít reklamu