Deadwater Fell S01E02 (2020)

Deadwater Fell S01E02 Další název

  1/2

Uložil
bez fotografie
J.e.t.h.r.o Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.1.2020 rok: 2020
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 492 Naposledy: 1.5.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 688 292 303 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Deadwater.Fell.S01E02.720p.HDTV.x264-MTB Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečas na jinou verzi udělám sám.
Neukládat na jiné weby, prosím.
IMDB.com

Titulky Deadwater Fell S01E02 ke stažení

Deadwater Fell S01E02
688 292 303 B
Stáhnout v ZIP Deadwater Fell S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Deadwater Fell (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Deadwater Fell S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Deadwater Fell S01E02

13.2.2020 18:05 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
uploader10.2.2020 12:38 J.e.t.h.r.o odpovědět
bez fotografie

reakce na 1317483


Já tomu říkám kladka.
10.2.2020 9:53 filipdes odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky. Měl bych ale prosbu: v titulcích se mnohokrát zmíní kladka, jako něco, čím byly zavřené dveře. Ale tady jde o petlici a visací zámek, nikoli kladku.
3.2.2020 22:23 vla_kor odpovědět
bez fotografie
403
00:36:41,535 --> 00:36:43,535
Ulevilo se vám?

be happy with = be happy with = be satisfied with something you possess or have experienced
Řekla bych, že by tam spíš mělo být: "Jste s tím takhle spokojená" (mluví o sepsané výpovědi)
1.2.2020 10:52 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
31.1.2020 17:58 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
29.1.2020 16:37 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
27.1.2020 11:01 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
26.1.2020 16:54 marakiss odpovědět
bez fotografie
moc děkuji
25.1.2020 21:25 moikan odpovědět
Veľká vďaka !
25.1.2020 18:36 lotoslotos86 odpovědět
bez fotografie
díky moc
25.1.2020 14:09 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
25.1.2020 13:46 Bron67 odpovědět
Děkuji.
25.1.2020 0:26 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
24.1.2020 20:16 Bystrouska Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
24.1.2020 20:10 barcl Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dekuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
heh tak to se mu moc nepovedlo ten RANT XDMělo by
Dík. Uvažoval som primárne nad "To New Beginnings", ale prejavil si záujem, tak som sa dal na toto.
To platí i pro Česko?
Odhad dokončení má na 27.3., tak co prudíš?
"Bez přeložené prodloužené anime Jap. scény."
L.Etranger.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW L.Etranger.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-k0RE [8,94 GB] Bez an
Bráško, zrychli to laskavě trošku jo. Chci se na to už se svojí dívkou kouknout.
Nějak se v tomhle vlákně zrácím... Proč se čeká na nové titulky, případně řeší druhý překlad? Objevi
Já jsem je našel na webshare.cz Ale měli by to být tyto: https://www.titulky.com/Kill-Bill-The-Whole
Love.Me.Tender.2025.1080p.WEB-DL.DD5.1 [3,99 GB] Anglické titulky z retail švédskych.
Super, vďaka.
www.skyshowtime.com - premiéra 1.dílu - pondělí 2.3.
Ďakujem; pozeral som na to už pred časom, ale som rád a teším sa, že si sa do toho pustil. Držím pal
dakujemScissors.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC
Tak dobře, dokončím to. Jen bych byl ještě rád, kdybys mi sem mohl napsat, ze kterých titulků odtud
Tak už to bude ?brzy na SkyShowtimedíky :-)
Klidně to dodělej já nemám na premium přístup díky. Když se toho někdo chopí budu rád.
Vďaka.
Oderbruch.S02E03.Cristobal.German.1080p.WEB-DL.x264-4SF je v pořádku
Excelentní, díky.
Podle porovnání časů epizod v NFO to vypadá na chybu přímo od MDMDDC. A vypadá to, že i ostatní rls
Na WS je jako S02E03 chybně nahrán 2. díl. Nemáte tip na správný S02E03?
Urcitě ano. Momentálně mám potíže s technikou, tak proto teď není žádná aktivita, ale překlad určitě
Tak to by byla škoda to nedotáhnout do konce. Můžu třeba doplnit ten zbytek a ty to sem pak normálně
Zdravím, bude sa tento seriál ďalej prekladať?
č.6