Deep State S01E04 (2018)

Deep State S01E04 Další název

Deep State S01E04 1/4

Uložil
DAETOXX Hodnocení uloženo: 2.6.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 180 Celkem: 180 Naposledy: 20.6.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 262 390 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Deep.State.s01e04.hdtv.x264-mtb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí na verze:
1080p.HDTV.x264-MTB
720p.HDTV.x264-MTB
HDTV.x264-MTB


Hezkou zábavu! :-)

PS: Nenahrávat a neupravovat bez mého svolení. A omlouvám se za zpoždění.
IMDB.com

Titulky Deep State S01E04 ke stažení

Deep State S01E04 (CD 1) 262 390 000 B
Stáhnout v jednom archivu Deep State S01E04
Ostatní díly TV seriálu Deep State (sezóna 1)
Doporučené titulky pro vás

Historie Deep State S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Deep State S01E04

4.6.2018 0:41 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
3.6.2018 21:46 paul.1981 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
3.6.2018 13:53 gina.zbysek odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
3.6.2018 13:45 millanno odpovědět
bez fotografie
thx...
3.6.2018 8:02 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
2.6.2018 20:54 Freeman001 odpovědět
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Bezva, na tohle jsem dost zvědavý. Díky.
V klidu - ještě jsem ani nezačal. Teprve jsem si to sosnul a nachystal na zítra. Dá-li pánBůh a bude
Ber to tak, že pokud by měl někdo z překladatelů zájem ten film přeložit, tak sem napíše a zeptá se,
Moc děkuji za překlad. Je to super film!!! Díky díky!!! :-)
A proč si nestáhneš jinej film? Je jich plnej net a vy se můžete vždycky zvencnout, když něco není o
Ano cist umim,ale zrejme slečna nemá cas na preklad,jak pise okolnosti ci starosti ji dostavaji do p
Hele - tys nemáš pod komentářem to zatržítko, kde se píše "Souhlasíte, že pokud bude komentář vyzýva
Taky doufám v pokračování překladu, i když by to mělo trvat, prosím.
Ty titulky od Guru jsou hrozné
Ahoj,nechces titulky přenechat jinému prekladateli?,když mas ty okolnosti...třeba nebude cas i na de
Google, do vyhledávače si hoď cobra.kai.s01e0X.proper.720p.web.h264-convoy, místo X doplň epizodu a
moc bych poprosil o pokračování v překladu...díky předem
Na OS se objevily použitelné anglické titulky - zkusím na to mrknout...
Hádam ich budeš mať do zajtra hotové, aby nebol "problém". Veď... "ozaj uz prvy rip bol s ceskeho ki
Tak to jsem nečekal :) díky za solidaritu.
Omlouvám se, nesledoval jsem sekci rozpracované. Smazáno a ještě jednou, promiň!
Prosim co sa deje? to je naozaj taky problem?
KKS idem si to prelozit sam , a zruste tohoto magora
To jsou titulky od TVguru a pochybuju, že patří tomu člověku, co je nahrál. A máš pravdu, jsou hrozn
To je bohužel nesmysl z překladače. Ty věty nedávají v angličtině smysl.
A co tohle?díky, těším se na tvé titulky
už je to na známém českém úložišti....
Ďakujem, zrealizujem.Blockers.2018.WEB-DL.x264-FGT
opravit, ma tam byt mezera. dohromady je jen "nashle"
Děkuji moc, že to překládáš, jenom mohu se zeptat, kde to stáhnu? Nějak to nemohu nikde tento seriál
Ripujem starší french flick, originál je spolu, ale OCR my furt vyhadzuje chybu. Mám to brať hovorov
Film stiahnutý. Teším sa na titulky Dakujem
Truth or Dare 2018 HDRip XViD AC3-ETRG.Ripů už je mrtě, ale titulky žádný...
isle-of-dogs-2018-720p-webrip-xvid-mp3-shitbox