Defying Gravity S01E07 (2009)

Defying Gravity S01E07 Další název

Defying Gravity S01E07 - Fear 1/7

Uložil
bez fotografie
Havran.CZ Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.9.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 349 Naposledy: 12.12.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 420 908 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro defying.gravity.0107.hdtv.xvid-notv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Do SK namuras

Na českých už dělám....
IMDB.com

Titulky Defying Gravity S01E07 ke stažení

Defying Gravity S01E07
367 420 908 B
Stáhnout v ZIP Defying Gravity S01E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Defying Gravity (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Defying Gravity S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Defying Gravity S01E07

19.9.2009 17:58 kju odpovědět
bez fotografie
no jo :-( skoda tak sa na to tesim uz :-) darmo ale je to kopa makacky spravit kvalitne titulky .... kazdy kto ich robi by si zasluzil medajlu za snahu a cas..... THX vsetkym co sa trapite po veceroch s prekladom pre nas co tak nejak neviem poriadne po anglicky :-)
19.9.2009 8:36 indy23 odpovědět
bez fotografie
namuras ma asi volno ... :-) ... kazdy si musi sem tam odpocinout ...
18.9.2009 0:31 kju odpovědět
bez fotografie
nahodou 8micka este nebude ? :-( pls nejako ma ten serial chytil :-)
8.9.2009 17:17 indy23 odpovědět
bez fotografie
podakuj Kanadskej CTV :-)
7.9.2009 18:59 King Arthur odpovědět
bez fotografie
diky moc
6.9.2009 13:15 assbest odpovědět
bez fotografie
thx
6.9.2009 11:51 Lord_Hell odpovědět
bez fotografie
ou to bylo rychle sotva vyšli CZ na 6 díl

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Doslovný překlad prodloužené jap. anime scény. Co se stalo ve výtahu.
Nemá nikdo zájem přeložit? prosím prosím Good.Luck.Have.Fun.Dont.Die.2025.WEB-DL.2160p.HDR10.DV.HEVC
pls o preklad
ahoj Ve. prosim ta mohol by si urobit titule k tymto filmom? https://www.imdb.com/title/tt0116293/ h
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]


 


Zavřít reklamu