Den allvarsamma leken (2016)

Den allvarsamma leken Další název

Vážná hra_A Serious Game

Uložil
robilad21 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.2.2021 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 40 Naposledy: 24.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 660 827 826 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Den.Allvarsamma.Leken.2017.SWEDiSH.720p.BluRay.x264-FiLMANTA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z kvalitního zdroje.

Arvid a Lydia se do sebe bláznivě zamilují, ale prostředí stockholmské vyšší společnosti na počátku 20. století přeje mnohem více manželstvím z rozumu než z lásky.(Febiofest)
csfd.cz/film/425124-vazna-hra/prehled/

Sedí na Den.Allvarsamma.Leken.2017.SWEDiSH.720p.BluRay.x264-FiLMANTA.
IMDB.com

Trailer Den allvarsamma leken

Titulky Den allvarsamma leken ke stažení

Den allvarsamma leken
1 660 827 826 B
Stáhnout v ZIP Den allvarsamma leken

Historie Den allvarsamma leken

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Den allvarsamma leken

24.12.2021 15:06 mazuz Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
uploader12.2.2021 17:23 robilad21 odpovědět

reakce na 1396688


Opraveno, díky. Třeba si někdo myslel, že umí perfektně slovensky)
12.2.2021 16:50 vasabi odpovědět
Kolego, máš špatnou vlajku:-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
lol
V podstate oficiálne potvrdenie od NASA, že ET sú okolo nás.
Inžinier v oblasti robotiky sa s rodinou presťahuje do Mexika a tajne testuje na prvý pohľad nerozoz
Ďakujem.Ano, cca 23.6.
Nejspíš do jde k odsunu, australani již datum o týden posunuli, a v USA nedošlo k potvrzení od prode
Máme už nějaký předběžný datum VOD? Díky moc.
thx, bude to robota...
Filmu sa v kinách vzhľadom k budgetu 750 000(!) dolárov darí neuveriteľne dobre. Box office hlási tr
Super.... DíkyKoncem příštího týdne v červenci?cz title pleaseSkvělá práce!
Určitě budou na tento arabský propadák. Seriál Ivalo/Arctic Circle překládá také Saurix.
To je v pohodě, bude to tak přeložené do CZ i SK.
Trochu se to protáhlo, teď o víkendu bych to měl ale dodělat.
Jean.Valjean.2025.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-SPHD
Wonderful to chtěl taky přeložit.
na D+ by uz mala byt 2. seria, prida niekto titulky prosim?
Iron Lung 2026 2160p PLAY WEB-DL DD+ 5 1 HDR H 265-SCOPE...konecneeeeeee
Dodatek - pro platné označení štítku se používají dvoumístné ISO kody, viz https://cs.wikipedia.org/
Ten, kdo to muxoval, nezadal označení stop (audio, titulky), nechal tam defaultní "und" (= undefined
IRON.LUNG.2026.2160p.PLAY.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-SCOPE
Nevím cose přihodilo, ale v Mktoolnix mi po nahrání souboru vide vždy v cz ukázal všechny titulkya a
Mam zmatene myslienky. Hore sa pise, ze preklad bude na film. IMDB je film. Vsetci tu ale usilovne p
Tak už odesláno. Zapsáno 14.5., to nebyla špatná rychlost. Ale ono to má méně než 1000 řádků.
celé je to okopírovaná verze z Netflixu:Cesta za usmířením,s titulky.
Díky za typ. Chytli mne záda, víkend v hajzlu, zbývá jen domácí sledovačka :-)
Mimochodom len tak pre info. Všetci čo čakáte na tento film, tak toto je len obyčajný remake perfekt