Designated Survivor S02E13 (2016)

Designated Survivor S02E13 Další název

Original Sin 2/13

Uložil
KevSpa Hodnocení uloženo: 18.3.2018 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 7 Celkem: 27 Naposledy: 8.4.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 629 357 953 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 1080p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-CasStudio, 720p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-CasStudio, iNTERNAL.720p.WEB.x264-BAMBOOZLE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přejeme příjemnou zábavu. ;-)

Překlad: leletoto, gongis, Historic
Korekce: Lucifrid, KevSpa

Více informací o seriálu najdete na www.edna.cz/designated-survivor

Titulky bez našeho svolení nepřečasovávejte na žádné další verze. Děkujeme.
Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby.
IMDB.com

Titulky Designated Survivor S02E13 ke stažení

Designated Survivor S02E13 (CD 1) 2 629 357 953 B
Stáhnout v jednom archivu Designated Survivor S02E13
Ostatní díly TV seriálu Designated Survivor (sezóna 2)
titulky byly aktualizovány, naposled 25.3.2018 12:08, historii můžete zobrazit
Doporučené titulky pro vás

Historie Designated Survivor S02E13

25.3.2018 (CD1) KevSpa  
25.3.2018 (CD1) KevSpa  
18.3.2018 (CD1) KevSpa  
18.3.2018 (CD1) KevSpa Původní verze

RECENZE Designated Survivor S02E13

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
moc díkydíky moc
Taky jsem našla titulky dánské, finské, švédské a norské! S úplně stejnou vypovídací schopností jako
Kamarátka mi odporúčila film, lenže ani na csfd to moc ľudí nevidelo.
Ale za opýtanie nič nedám..
Kolikrát se tu musí napsat, že se jedná o translátor? Je fakt takovej problém si tu diskuzi přečíst
Další díl bude o víkendu.Moc děkuji
jo ještě verze:
The.Handmaid's.Tale.S02E01.June.720p.HULU.WEB-DL.AAC2.0.H.264-NTb.mkv
The.Handmai
bude někdo překládat druhou sérii?
první díly jsou už venku
je dost komicke, ked sem pisu ludia, ktori nevedia anglicky, ze anglicke titulky uz su
ENG titulky nebo ENG prasárna z translátoru - fakt je takový problém přečíst si dva příspěvky pod se
Eng titulky už několik dní jsou.
Ja by som rada aj častejšie prispela, len toho môjho vzácneho času je akosi málo :-)
S přáteli se na to pomalu připravujem. Jak výjde nějaká verze, tak snad se to nějak zvládne. :)
bože dej nám sílu a nervy silného překladatele na tento užásný film hladá sa AVENGER
Super prace.nemuzu se dockat dalsiho dilu.Děkujeme
přeloží někdo díl Chicago Med S03E10 HDTV x264-KILLERS z nudy?
Vitaj, tvoje titulky mi hrozne chýbali. Som rád, že si tu
V pátek to tu máte :)Jak to jde?
Peter.Rabbit.2018.1080p.BRRip.X264.AC3.MutzNutz[N1C] prosím :)
In.The.Fade.2018.HDRip.XviD.AC3-EVO
Už na tom nedělám, měl jsem jich jen trochu a pak si všiml, že jsi na tom začal dělat ty, takže to j
2 seria potvrdenaskvělá práce, díkytak to bude asi dobrý nářez... díky !!Hotovo necelých 400 řádků.
Myslím, že mi to spravilo pri všetkých posledných titulkoch a teda:
Lycan
Dead Shack
All the Mone
Na tohle uz se tesim skoro rok . Predem diky za preklad udelate mi velikou radost s pozdravem Burg1