Designated Survivor S03E01 (2016)

Designated Survivor S03E01 Další název

Prezident v pořadí 3/1

UložilAnonymní uživateluloženo: 7.6.2019 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 932 Naposledy: 9.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Designated.Survivor.S03E01.1080p.WEB.X264-AMCON Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Rip z VOD.
IMDB.com

Titulky Designated Survivor S03E01 ke stažení

Designated Survivor S03E01
Stáhnout v ZIP Designated Survivor S03E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Designated Survivor (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Designated Survivor S03E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Designated Survivor S03E01

10.6.2019 16:58 axaman odpovědět
bez fotografie
Diky moc
7.6.2019 23:06 KevSpa odpovědět

reakce na 1257638


Když jde o titulky ripnuté z Netflixu a podobně, tak na tom opravdu není nic zvláštního.
7.6.2019 22:20 potasek Prémiový uživatel odpovědět
To se mi stalo poprvé, co mám titulky k celé sérii hned :-) díky, máš hlas.
7.6.2019 19:10 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
7.6.2019 18:41 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
7.6.2019 15:58 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
7.6.2019 14:12 Torpedo74 odpovědět
bez fotografie
Díky,
7.6.2019 13:48 ironac odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc předem za celou sérii
7.6.2019 11:48 jananimm Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.