Desperate Housewives S04E06 (2007)

Desperate Housewives S04E06 Další název

Zoufalé manželky 4/6

Uložil
bez fotografie
xxDentonxx Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 7.11.2007 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 876 Naposledy: 2.7.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Desperate.Housewives.S04E06.HDTV.XviD-DOT.avi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Denton
Časování a korekce: Morpheus88
IMDB.com

Titulky Desperate Housewives S04E06 ke stažení

Desperate Housewives S04E06
Stáhnout v ZIP Desperate Housewives S04E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Desperate Housewives S04E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Desperate Housewives S04E06

30.12.2008 20:50 Irejs odpovědět
bez fotografie
167
00:09:57,430 --> 00:09:59,930
Je vyšetřován ve vazbě.

Mike povedal: He´s doing a life without parole, čo znamená, že sedí na doživotie bez možnosti prepustenia na podmienku - bezpodmienečne.

Inak skvelé titulky.
8.11.2007 11:22 Morpheus88 odpovědět
bez fotografie
qalbi přesně tak .. dojemný scény s Danielle a Lynette mě dostávaly taky ... imho ta hudba u toho byla dokonalá.

A souhlasím, nejlepší díl téhle season :o)
8.11.2007 10:44 PetrT odpovědět
bez fotografie
Dik za titulky, odpoledne se s nima opet poperu na HR verzi ... :-)
8.11.2007 8:56 qalbi odpovědět
a jen tak mimo "záběr", podle mého názoru to byl nejlepší díl ze všech "sezón",smála jsem se jako malá,abych vzápětí brečela, jako ješte menší...*Q*
8.11.2007 8:53 qalbi odpovědět
Mylím, že je jedno jak o tom Lynette mluví, opossume je vačnatec a z hlediska češtinářského by se spíš hodilo užít vačice, ale na smyslu ( a na tom,že je chudák celá otrávená hehe) to nic nemění, ono je spoustu věcí, co angličtina vůbec nerozlišuje, co ce týče rodu...jo ale krtek by se tam rozhodně nehodil..takže pořád tleskám :-D
8.11.2007 7:36 Morpheus88 odpovědět
bez fotografie

reakce na 59623


A jak Denton správně nadhodil, Lynette o "Possum" mluvím v mužském rodě ... tudíž vačice se už tak musí vynechat :o))
8.11.2007 6:17 Morpheus88 odpovědět
bez fotografie
no ono pozor ... vačice to není :o))) Nad tím jsme s Dentonem přemýšleli, jak to nazvat do češtiny.

Possum je vačnatec .. víc nic, nic míň. Do češtiny bych to dal jako krtka, ale zase .. to na krtka nevypadalo :o))
8.11.2007 0:24 qalbi odpovědět
K tomu není co dodat - a big applause!jen snad - chudák vačice :-(

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Slanted.2025.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE Slanted.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE
Luxus... Díky
To nedává smysl, vždyť je to v rozporu s tím, co mi psal pod titulky k danému seriálu.
Fantastické! Vďaka...o to, ze doprekladat dalsich 9 dielovVOD 24. Dubna
nevím, zda jde opravdu o titulky z VOD, ale je v nich spousta pravopisných chyb, jako by to překláda
The.Gates.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Undertone.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Undertone.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264
The.Gates.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264Poprosím o překlad....
Tak zatím ještě nejsou.... Do pátku se snad objeví...
Reminders.of.Him.2026.HDR.2160P.WEB.H265-POKEnenašiel som žiadne titulky k tomuVOD 17. DubnaVOD 19. KvětnaPředem díky
WEBRip je WEBRip a Line Audio (zkráceně Line / LD): Označuje zdroj zvuku. Ten byl získán "přímo z li
super tesim sa na titulky ;)
Mektoub.My.Love.Canto.Due.2025.1080p.Blu-ray.Remux.AVC.DTS-HD.MA.5.1-HDT [37,38 GB] Zatiaľ bez angli
Díky předem. Případně můžu přidat eng titulky. Checkpoint Zoo 2024 2160p WEB H265-CBFM Dokument Chec
Reminders.of.Him.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo (23.976 fps)
Také děkuji za objasnění. :-)
Děkuji, moc se těším. Seriál je svělý. Jestě se zeptám: budeš dělat i třetí sérii?
S WEBDL verzí mají vyjít i oficiální titulky, překlad tedy dokončovat nebudu a zápis smažu.
Nějak nerozumím. O co jde?Super! Dopředu dík.Co tak dopřeložit Revival ???